International konference " Shari’a i en moderne kontekst "
Spørgsmålet om Islamisk Shari’a’s rolle i et moderne samfund er et af de mest ivrigt debatterede emner hvor som helst i verdenen.
De komplekse kulturelle/religiøse/juridiske/politiske aspekter af Shari’a belægger det med eksplosive konsekvenser, og flytter debatten fra teologiske/akademiske fora til det offentlige, hvor Shari’a ikke længere er en muslimsk sag, interessant kun for muslimer, men et politisk emne diskuteret i vestlige regeringer og politiske partier.
Det er derfor på høje tid at vi i Danmark har en oplyst diskussion om hvad Shari’a er og ikke er og betydningen af Shari’a i den enkelte muslims liv hvad enten man er bosat i vesten eller i et muslimsk land.
Internationalt anerkendte islamiske akademikere og lærde, som studerer spørgsmålet om Islam og modernitet er inviteret til at forlæse og debattere hvordan fortolkningen af Shari’a har ændret sig i forhold til tid og sted. Konferencen vil diskutere hvorvidt der er specifikke islamiske love, og hvordan islamiske love er og om de kan forenes med moderne juridisk praksis.
Der vil blive fokuseret på hvorvidt Islam kan betragtes som en politisk ideologi, hvorvidt en Islamisk republik eller kalifat er en integreret del af troen. Også forholdet mellem demokrati og Islam vil blive diskuteret. I et specielt debat forum vil vi diskutere spørgsmålet om menneskerettigheder fra et islamisk synspunkt, med speciel fokus på kvinders og minoriteters rettigheder.
Foreningen af Demokratiske Muslimer i Danmark ønsker at skabe et debat forum og i denne forbindelse er formålet med konferencen, at oplyse, informere og åbne døre for diskussion og debat både blandt muslimer indbyrdes og muslimer og ikke-muslimer i Danmark.
Engelsk vil være det officielle sprog på konferencen, som er åben for alle interesserede.
8. Knut S. Vikør, (lektor i historie om Mellemøsten og Muslimsk Afrika, og direktør for Center for Mellemøstlige og Islamiske studier. Institut for historie, Bergen Universitet, Norge.
Right to dissent: Shari’a and freedom of thought and expression
Islam is right now at a critical crossroads. It is a religion with a split spirit and the real and difficult struggle it faces is its own inner conflict between conservative and liberal --- which construction, the conservative or the liberal, will be the dominant expression of the Islamic tradition in a world that is being gradually and steadily permeated by a universalized and globalized human rights ethos. When we specifically look at the key issues of the freedoms of belief and expression we find that the primary sources of the Qur’an and the hadith speak with conflicting voices --- conflicting voices that were later harmonized when the schools of law came into being with the weight of juristic consensus thrown behind the conservative anti-freedom of belief and expression position. Sticking to this position will obviously generate oppression within Muslim communities and put Muslims on a collision course with the prevalent human rights standards in our world. The stark challenge that Muslims in the twenty-first century and beyond face is whether they should carry on identifying with the inherited constructions of their religion or whether they should engage in a bold re-construction and re-shaping of their religion with the view of being an integral and active part of a human and global culture that upholds basic rights and freedoms without discrimination on the basis of, among others, religion, opinion, or gender.
THE SHARIA IN THE MODERN WORLD
Jakob Skovgaard-Petersen
Concentrating on the Arab World, and particularly Egypt, this paper delineates the modernization of the legal system and of legal thinking in the 19th and 20th century. Essentially, the legal systems in most Muslim countries bear little resemblance to those of the earlier Islamic history, but this is nevertheless the outcome of local and indigenous decisions; it is important to note that this development has not been imposed by European colonial powers, even if it has clearly been inspired by European thinking.
By the late 19th century, the concept of citizens with rights, the concepts of development and progress, and the concept of social justice were to become powerful focal points for a new thinking about law and the state. Muslim jurists and thinkers had to adopt these terms and respond to them. The religiously committed Muslim scholars had to formulate a legitimation of the Sharia within this new framework. It was no longer enough to consider it the God-given order of the world and virtuous society, but had to be recast as an ethically and politically defensible legal tradition. Gradually, the Sharia became connoted with an abstract concept of justice, including social justice.
With decolonization and the growth of a unified state law system, the Sharia was employed as the rallying point for political protest, a shorthand for an alternative order, a more just and virtuous society, which is also seen as the solution to a modern Muslim quest for authenticity. We are now in a situation where many Muslims believe that they can only be true Muslims if they somehow adopt a Sharia lifestyle which is seen as an alternative to the social, political and cultural order of the day. But they may have a vague understanding of what that actually entails.Public debate about the Sharia is often characterized by historical distortions and idealizations. And the discussion of the practical implementation of the Sharia as state law seems at best to offer some corrections of current abuses of the legal systems, and at worst some random and idiosyncratic additions to the current legislation that will be incapable of solving the legal and social problems of Muslim societies today.
Sharia i en moderne kontekst
International Konference
København, 25-26. november 2006
Den traditionelle opfattelse:Fortolkning af sharia i Saudi-Arabien
Af
Dorthe Bramsen
, ph.d.-stipendiat, Institut for Tværkulturelle og Regionale Studier, Københavns Universitet
Den traditionelle eller konservative opfattelse af sharia er dominerende, og den er udbredt i såvel den islamiske verden som Europa. Det kniber imidlertid med forståelsen af den hos udenforstående, og rationalet bag den er mere eller mindre ukendt. Det er uheldigt og lidet konstruktivt, for dialog om, hvad sharia er eller ikke er, og forhandling om, hvilken rolle sharia skal eller ikke skal spille i en moderne kontekst, kan kun finde sted, hvis begrebet anerkendes og overvejes.
I dette indlæg vil jeg belyse, hvordan sharia fortolkes i Saudi-Arabien i dag. Saudiarabiske lærde er blandt de mest traditionelle og konservative, og deres indflydelse på muslimer i hele verden er stor. Jeg vil fokusere på den officielle saudiarabiske erkendelses- og metodelære angående sharia. Jeg vil behandle spørgsmålene om hvorfor kvinder ikke må køre bil og ikke må omgås mænd, og hvorfor der skal idømmes koraniske hudud-straffe, for således at redegøre for og belyse den saudiarabiske logik og referenceramme.
* * *
Ifølge den traditionelle islamiske opfattelse har sharia eller Guds lov såvel et vertikalt som et horisontalt aspekt. (Og med betegnelserne vertikal og horisontal henviser jeg til noget andet end Nasr Abu Zayd.) Det vertikale aspekt går på lovens transcendens; sharia kommer fra Gud og er ubestridelig, fuldkommen og alvidende. Det er en vej, mennesker bør følge i alle spørgsmål, og den må aldrig tilsidesættes. Det horisontale aspekt går på lovens altomfattende karakter; sharia er altomspændende og giver anvisninger for hvert minut og hver detalje i menneskelivet. De to aspekter er gennem den islamiske retshistorie blevet inddraget med forskellige midler, og før der blev nået en syntese i det 10. århundrede på grundlag af al-Shafi’is definition af usul al-fiqh, dvs. de islamiske retskilder, blev det ene aspekt fremhævet af nogle lærde og det andet af andre. Rationalistisk og pragmatisk orienterede lærde lagde vægt på det horisontale aspekt, idet de først og fremmest stræbte efter at gøre islamisk lov praktisk anvendelig. De baserede deres formulering af den islamiske lov på Koranen, lokale sædvaner og lokal konsensus og accepterede personligt skøn kaldet ra’y som en legitim kilde. Traditionalistisk og idealistisk orienterede lærde fremhævede derimod det vertikale aspekt ud fra den opfattelse, at den islamiske lov som transcendent kun kan formuleres på grundlag af gudgivne kilder. Koranen er en sådan kilde, da den indeholder Guds ord, men Muhammeds sunna er også sådan en kilde, eftersom Muhammed blev inspireret af Gud til at tale og handle på den måde, han gjorde. Muhammeds sunna, dvs. hans ord og gerninger, regnes for at være overleveret fra Muhammeds tid og op til det ottende eller niende århundrede, hvor detn blev nedskrevet. Den findes i de omfattende hadith-samlinger. Hadither som er overleveret gennem vidnesbyrd i en ubrudt kæde, tawatur, regnes generelt for at give sikker viden om, hvad Muhammeds sunna var, og således hvori sharia består, mens hadither som er overleveret fra Muhammed af en enkelt person eller af ukendte, regnes for kun at give sandsynlig viden.
Den syntese, der blev nået i det tiende århundrede, bestod i, at Muhammeds sunna blev accepteret som retskilde efter Koranen, mens lokal praksis ikke blev godkendt. Desuden anerkendtes det, at visse typer menneskelig fornuft er legitim. Hvordan skulle en altomfattende lov ellers kunne skrives? Koranen indeholder kun ca. 350 vers af juridisk karakter, og sunnaen er ganske vist mere omfattende, men giver ikke sikker viden om alle spørgsmål på grund af dens overleveringsmåde og historiske baggrund. Muhammed blev kun spurgt om anliggender, der var relevante for hans samtidige, og han handlede ud fra bestemt tid og sted. De typer menneskelig fornuft, der blev kendt legitime, var ijma, konsensus, og qiyas, analogi. Al-Shafi’i definerede ijma som konsensus i samfundet og brugte som argument, at der i samfundet ikke kan tages fuldstændig fejl om Koranens og sunnaens mening eller om resultatet af qiyas, men begrebet blev omdefineret til konsensus blandt lærde i en given tidsalder, ifølge nogle alene tidalderen efter Muhammed. Til trods for syntesen blev der ved at være forskellige syn på loven og hvordan den skulle formuleres, og hanafier og hanbalier kom til at repræsentere de to yderpunkter ved at lægge særlig vægt på henholdsvis det horisontale og det vertikale aspekt af loven.
De saudiarabiske lærde er hanbalier og følger læren fra især Ibn Qudama, Ibn Taymiyya og Ibn al-Qayyim. Officielt hævder de, at de ikke har nogen madhhab-tilknytning, dvs. at de ikke følger afgørelser fra en bestemt lovskole, men praktiserer ijtihad, som betyder uafhængig fortolkning baseret på de kanoniske tekster, i modsætning til taqlid, som betyder imitation eller kopiering. Det synes dog klart, at det kun gælder deres afgørelser og ikke deres metodologi. I metodologien er de traditionalister og idealister og betoner som hanbalierne først og fremmest lovens transcendens.
Ifølge Saudi-Arabiens “Basic Regulations” fra 1993 er kongerigets lov i overensstemmelse med sharia, da den uddrager sin autoritet fra Koranen og Muhammeds sunna. Det saudiske retsbegreb er baseret på siyasa shar’iyya-doktrinen, dvs. styring i overensstemmelse med sharia som udviklet af Ibn Taymiyya og Ibn al-Qayyim og fortolket af blandt andre Ibn ‘Abd al-Wahhab. Doktrinen kræver harmonisering mellem fiqh og siyasa, dvs. mellem lov og procedurer i islamisk jurisprudens og de praktiske krav til regering og indebærer, at kongen kan gøre tiltag og herunder udstede lovgivning for at supplere fiqh, når blot sharia ikke krænkes. Tiltag eller lovgivning skal blot fremme almenvellet, maslaha al-‘amma, som ifølge hanbali lærde – og også mange andre – er formålet eller princippet bag den guddommelige lov. Som en konsekvens heraf formuleres loven i Saudi-Arabien af retslærde og kongen i et samarbejde, hvor de retslærde har fuldmagt over fiqh-området og kongen over siyasa-området, dog skal kongen konsultere de retslærde for at sikre sig, at hans del af loven ikke krænker sharia. Eftersom det anerkendes, at enhver timelig formulering af sharia er resultatet af en fortolkningsproces (som Nasr Abu Zayd understregede) – dvs. med respekt for lovens vertikale aspekt – er fiqh ikke kodificeret. Såvel muftier som qadier – muftier er de lærde, der afsiger retlige udtalelser i form af fatwaer, og qadier er dommere ved sharia-retter – er officielt forpligtede til at praktisere ijtihad, dvs. at søge efter den retlige kendelse i de kanoniske tekster. De kan slå op i forskellige fiqh-håndbøger og vælge en tidligere afsagt kendelse, men de skal sikre sig, at deres kendelse er i overensstemmelse med anvisningerne (på arabisk adilla) i Koranen og sunnaen. Hvis de har ret – dvs. formulerer loven korrekt – vil de ifølge en hadith få to belønninger i det hinsides, og tager de fejl, vil de alligevel få én belønning for deres bestræbelse.
Jeg har her (dia 1) lavet en skitse over Saudi-Arabiens formelle retssystem. Vi ser de to lovområder, fiqh og siyasa, og de lovgivende og udøvende institutioner. Inden for fiqh-området er de sidstnævnte ifta og qada, hvor ifta er institution til udstedelse af fatwaer – der er to sådanne officielle institutioner i Saudi-Arabien - og qada er shariadomstolene. En lov, der er formuleret inden for ifta, er almen og ikke bindende, mens en lov, der er skrevet inden for qada, er specifik og bindende. Inden for siyasa-området er der forskellige komiteer og “Board of Grievances” (klagenævn). De er besat med embedsmænd og kan – i hvert fald formelt – ikke lovgive uden at have hørt de religiøse lærde. Siyasa må således iølge “Basic Regulations”ikke komme i konflikt med sharia. Nederst på skitsen har jeg angivet, hvilke dele af loven der styres af hvem, og det fremgår, at de religiøse lærde hovedsagelig tager sig af privatret og embedsmændene hovedsagelig af offentlig ret.
For at belyse, hvordan de saudiarabiske lærde arbejder i praksis med at identificere og formulere loven, dvs. sharia, vil jeg nu tage fat i, hvorfor kvinder ikke må køre bil eller omgås mænd. Jeg er ikke sikker på, hvor på linjen mellem fiqh og siyasa eller privat og offentlig ret sagen skal placeres, men eftersom der er dekreter som omhandler spørgsmålet, tyder det på, at den henhører under siyasa. Fiqh er således ikke kodificeret. Ikke desto mindre er det de religiøse lærde, der har lovgivet om sagen med den begrundelse, at det ifølge sharia er forbudt kvinder at køre bil og omgås mænd. Og som ovenfor nævnt må siyasa ikke være i modstrid med sharia.
Den centrale fatwa om kvinders bilkørsel, udstedt af Ibn Baz, Saudi-Arabiens tidligere stormufti, lyder i uddrag (dia 2):
Der er ingen tvivl om, at det ikke er tilladt. Hvis kvinder kører bil, medfører det mange syndige og negative konsekvenser. Blandt disse er, at hun omgås mænd uden at vogte sig. Det fører til onde synder og er derfor forbudt. Den rene lov forbyder handlinger, som leder til forbudte handlinger, og betragter også midlerne som forbudte. Gud har beordret Profetens, fred være med ham, hustruer og de troendes kvinder at blive i deres huse, bære hijab og ikke fremvise deres pryd for mænd, som ikke er mahram, for dette fører til promiskuitet og nedbryder samfundet. Gud har sagt: “Bliv i jeres huse! I må ikke stadse jer ud, som man gjorde tidligere, i uvidenhedens tid! Hold bøn, giv almisse og adlyd Gud og Hans udsending!”(33:33).
Det ses, at Ibn Baz finder sit grundlag i Koranens sura 33:33, som – i koranisk kontekst – handler om Muhammeds hustruer. Han bruger endvidere sura 33:59 og 24:31, som siger, at troende kvinder skal trække noget af deres overklædning ned over sig, sænke blikket og vogte over deres ærbarhed og ikke fremvise deres pryd offentligt – suraer som ifølges saudierne m.fl. betyder, at kvinder skal være tilsløret. Han bruger også flere hadither, ifølge hvilke Muhammed for eksempel sagde: “En mand er aldrig alene med en kvinde uden at Satan er den tredje”, og “Jeg har ikke efterladt (eller overvundet?) nogen fristelse, der er mere skadelig for mænd end kvinder”. Hans hovedargument er – for at gøre det klart – at kvinder, der omgås mænd, forårsager fitna, dvs. fristelse og strid. At undgå at skabe fitna er efter hans opfattelse illa’en, dvs. den gyldige grund, der ligger bag de nævnte kendelser, som gør kvinders bilkørsel ulovlig ved anvendelse af qiyas-princippet. Ibn Baz udtaler således, at “Hvis kvinder kører bil, medfører det mange onder … blandt disse er, at hun omgås mænd uden at vogte sig”, og senere i fatwaen siger han, at det kan føre til, at “uskyldige og rene kvinder anklages for usømmelighed” eller endda til faktisk usømmelighed. Ud over at anvende qiyas går Ibn Baz i sin hermeneutiske bestræbelse ud fra som givet, at koranvers 33:33 skal forstås generelt. I konteksten handler det om Muhammeds hustruer, men ifølge Ibn Baz findes den rette udlægning i lyset af sura 33:59 og 24:31. De sidstnævnte suraer handler om adfærds- og påklædningskodeks for kvinder generelt, hvilket gør det klart, at Muhammeds hustruer ikke skiller sig ud fra troende kvinder i almindelighed, men udgør en del af dem. (Det hermeneutiske princip, at nogle vers fortolkes i lyset af andre, blev nævnt af Nasr Abu Zayd).
Ibn Baz bruger de samme fortolkningsprincipper i andre fatwaer – dvs. qiyas-princippet og principperne om, at nogle vers skal udlægges i lyset af andre, og at nogle vers skal betragtes som generelle, selv om de umiddelbart er specifikke. Et fatwa om kvinders tilsløring og håndtryk med mænd, der ikke er mahram, dvs. mænd, man ikke er nært beslægtet med demonstrerer dette, ligesom det også demonsterer et andet fortolkningsprincip. Det lyder i uddrag (dia 3):
…det påhviler muslimske kvinder at tilsløre sig for alle mænd, som ikke er mahram for hende, og undlade at give hånd til dem, ifølge Guds, Den Ophøjedes, ord: “ [om Profetens hustruer] Hvis I vil bede kvinderne om noget, så bed dem om det fra den anden side af et forhæng! Det er mere renhjertet for jer og for dem.” (33:53). Dette vers omfatter Profetens, fred være med ham, hustruer og andre kvinder, og det er af stor betydning for lovgiveren, for Gud sendte sin Udsending, fred være med ham, til hele menneskeheden, så det kan ikke tillades at begrænse en retlig kendelse til en enkelt person eller gruppe uden specifikt belæg for dette, for grunden til, at Gud har nævnt det, er at alle skal blive rene af hjertet – og det har alle muslimer, såvel mænd som kvinder, behov for.
Og efter nogle citater, der fremstilles som yderligere beviser på, at kvinder skal bære slør, fortsætter det (dia 4):
Tilsvarende er det ikke tilladt kvinder at give hånd til andre mænd end deres mahram, fordi det kan lede til fitnah, og det er blevet fastslået af Profeten, fred være med ham, som sagde: “Sandelig, jeg rækker ikke min hånd til en kvinde”. Og Aishah, må hun være Gud velbehagelig, sagde: “Ved Gud, Guds Udsendings hånd, fred være med ham, har aldrig rørt en kvindes hånd. Troskabsed fra kvinder modtog han kun i ord.”.
Ibn Baz’ fortolkningsprincip er her – ud over at nogle vers udlægges i lyset af andre – at hvad Muhammed ikke gjorde, selv om det ville have været naturligt, bør mandlige muslimer heller ikke gøre, da Muhammeds adfærd afspejler den guddommelige lov. Rationalet bag dette er, at Gud har nedsendt loven for at sikre almenvellet og ikke ønsker at gøre tingene besærlige for mennesket.
Som et tredje og sidste eksempel på, hvordan de saudiarabiske lærde identificerer og formulerer loven – eller rettere på hvordan deres logik fungerer – kan vi tage hudud-spørgsmålet op. Som retsudtryk refererer hudud til de forbrydelser, der omtales i Koranen og de gudsforeskrevne straffe, som svarer til dem, dvs. gudsforeskrevne efter saudiernes opfattelse. Bogstaveligt betyder hudud kanter eller grænser, og i Koranen bruges betegnelsen for de grænser, der er sat af Gud. Disse grænser er – ifølge både saudierne og andre (som nævnt af Nasr Abu Zayd) – sat af hensyn til menneskets velfærd, idet sharias overordnede mål er maslaha al-‘amma, og de afspejler menneskets grundlæggende behov for religion, liv, efterkommere, sind og ejendom (dia 5). Overtrædelser af dem skal således ikke kun straffes for at adlyde Guds ord og underkaste sig den guddommelige ret – selv om det ville være en tilstrækkelig grund – men også for at sikre menneskets og samfundets interesser. Alle muslimer ved også – ville de saudiske lærde argumentere videre – at den, der overtræder Guds lov, vil blive straffet, om ikke her så i det hinsides. Så hvorfor ikke straffe ham her, når det er i samfundets interesse? Så bliver samfundet ved med at være et sikkert sted, og lovovertræderen bliver renset og tvinges til at bøde for sin synd.
Saudi-Arabiens strafferetslige system kan skitseres på denne måde (dia 6). Straffeloven er under såvel de religiøse lærdes som kongens jurisdiction, hvilket svarer til, at ikke alle lovovertrædelser er blevet fastsat af Gud og derfor heller ikke de tilsvarende straffe. Som det fremgår, er lovovertrædelser og straffe inddelt i 3 kategorier, hudud, qisas/diyya og tazir, efter hvis rettigheder de primært krænker, og om straffen for dem er guddommeligt bestemt eller ej. Som det også fremgår, kan lovovertrædelser under kategorierne hudud og qisas/diyya overføres til kategorien tazir – hvilket de ofte bliver i praksis – fordi en forudsætning for at tildele en guddommeligt bestemt straf er, at beviserne opfylder visse krav, som er fastsat i Koranen. Når det gælder utroskab, kræves det, at den anklagede person har tilstået forbrydelsen uden tvang, eller at 4 mandlige øjenvidner har bevidnet handlingen. I de andre tilfælde kræves det, at der er 2 øjenvidner til lovovertrædelsen eller en tilståelse fra den anklagede. Er der tale om lovovertrædelser, der tilhører kategorien qisas/diyya, overføres de til kategorien tazir, hvis ofret eller dettes arvinger tilgiver lovovertræderen, og staten finder, at forbryderen skal straffes for forstyrrelse af den offentlige lov og orden.
For at sammenfatte kan vi sige, at de saudiarabiske lærde lægger særlig vægt på sharias transcendens, idet de understreger dens vertikale aspekt. De holder sig således strengt til teksten og baserer udelukkende deres fortolkning af loven på de kanoniske tekster, Koranen og haditherne. De fastholder også, at sharia er altomfattende og hævder, at den guddommelige lov er altomspændende og styrer hvert eneste minut og detalje i et menneskes liv. Det hænger sammen med, at de accepterer qiyas som et legitimt hermeneutisk værktøj, idet de forudsætter, at ‘illa’en (den faktiske foranledning til en given regel) er inden for menneskelig rækkevidde – undtagen når det gælder regler inden for ibadat-området, dvs. gudsdyrkelse. Når en ‘illa identificeres, kan der således formuleres nye regler. De kan fastholde lovens altomfattende karakter samtidig med, at de betoner dens transcendens, fordi de tager som udgangspunkt, at alle regler i Koranen og sunnaen er af general karakter, med mindre de udtrykkeligt er specifikke – det blev belyst ved Ibn Baz’ fatwaer – og fordi de tror, at Muhammed aldrig valgte at gøre noget hårdt eller unaturligt, med mindre det er en del af sharia. Hvis Muhammed f.eks. valgte – som han gjorde ifølge en hadith – kun at modtage verbal troskabsed fra kvinder, er det fordi sharia forbyder kvinder at række mænd hånden. Hvad angår hudud-straffene, skal de tildeles i tilfælde, hvor beviserne for, at en hudud-forbrydelse er begået, opfylder Koranens krav, simpelthen fordi den guddommelige lov er transcendent. Sharia er fra det saudiske synspunkt perfekt og kan ikke anfægtes, og de fastlagte straffe fører til guddommelig retfærdighed så vel som til offentlig velfærd.
The traditional view: Interpreting shari’a in
By Dorthe Bramsen, Ph.D. Candidate, Department of Cross-Cultural
and Regional Studies, University of Copenhagen
The traditional or conservative view on shari’a is dominant and well represented in both the Islamic world and in Europe. It is, however, not really comprehended by outsiders and the rationales behind it remain more or less unknown. This is unconstructive and unfortunate as a dialogue and a negotiation about what shari’a is or is not, and about which part shari’a should play in a modern context, if any, can only take place if the mentioned view is recognized and taken into consideration.
In this paper I will throw some light on how shari’a is interpreted in today. Saudi Arabian scholars are amongst the most traditional and conservatives and their influence on Muslims all over the world is immense. Focus will be on the official Saudi Arabian epistemology and methodology concerning shari’a, and questions like why women are not allowed to drive cars and to mix with men, and why the Qur’anic hudud penalties should be inflicted according to the Saudis, will be taken up in order to expound and illustrate the Saudi Arabian logic and frame of reference.
* * *
According to the traditional Islamic view the shari’a or divine law has a vertical aspect as well as a horizontal aspect. (And by the terms vertical and horizontal I refer to something else than Nasr Abu Zayd.) The vertical aspect points to the law’s transcendence; the shari’a comes from Allah and it is unquestionable, perfect and omniscient. It is a way which humans should follow in all matters, it should never be set aside. The horizontal aspect points to the law’s all-encompassment; the shari’a is all-comprehensive, governing every minute and detail of human life. The two aspects have been taken into consideration by different means throughout Islamic legal history and before a synthesis was reached in the tenth century following al-Shafi’is definition of usul al-fiqh, i.e. the sources of Islamic law, scholars tended to stress one of the aspect at the expense of the other. Rationalistic and pragmatic oriented scholars stressed the horizontal aspect, striving first of all to make Islamic law usable and practicable. They based their formulation of Islamic law on the Qur’an, local custom and local consensus, accepting personal opinion called ra’y as a legitimate source. Traditionalistic and idealistic oriented scholars, on the other hand, stressed the vertical aspect, holding that Islamic law as transcendent can be formulated only on the basis of god-given sources. The Qur’an is such a source as it contains the word of Allah, but the sunna of Muhammad is also such a source, since Muhammad was inspired by Allah to speak and act the way he did. Muhammad’s sunna, i.e. his words and deeds, is believed to have been transmitted from the time of Muhammad up to the eight or ninth century when it was recorded. It can be found in the wide-ranging hadith-collections. Hadiths which have been transmitted by continuous testimony, tawatur, are generally held to render certain knowledge as to what Muhammad’s sunna was and hence wherein the shari’a consists, whereas hadiths which have been transmitted by a single person or by unknown individuals from Muhammad, are held to render only probable knowledge.
The synthesis that was reached in the tenth century consisted in the acceptance of the sunna of Muhammad as a source of law after the Qur’an, not local practise, and in the acknowledgement that human reason of certain types is legitimate. How else should and could an all-comprehensive law be formulated? The Qur’an contains only around 350 verses of a legal character and the sunna, although more comprehensive, does not yield certain knowledge about all matters due to its way of being transmitted and its historical setting. Muhammad was only asked about issues relevant to his contemporaries and he only acted in accordance with his particular time and place. The types of human reasoning that were judged legitimate was ijma’, consensus, and qiyas, analogy. Al-Shafi’i defined ijma’ as consensus in the community, arguing that in the community there can be no total error concerning the meaning of the Qur’an, the sunna or of qiyas, but the concept was redefined as consensus among the scholars of a certain age, some limiting the age to the age of the companions of Muhammad. The synthesis notwithstanding, differences in approach to the law and how it should be formulated did not disappear, and the Hanafis and Hanbalis came to represent the two poles, putting special emphasis on the horizontal and vertical aspect of the law respectively.
The Saudi Arabian scholars are Hanbalis and adhere to the teaching of especially Ibn Qudama, Ibn Taymiyya and Ibn al-Qayyim. Officially they claim to be without madhhab affiliation, i.e. not to follow the rulings of a particular law school, practising ijtihad, which means independent interpretation based on the canonical texts, and not taqlid, which means imitation or copying, but clearly this applies to their rulings only, not to their methodology. In their methodology they are traditionalists and idealists, stressing above all the transcendence of the law following the Hanbalis.
According to the Basic Regulations of Saudi Arabia from 1993, the law of the Kingdom is in conformity with the shari’a, drawing its authority from the Qur’an and the sunna of Muhammad. The Saudi concept of law is based on the doctrine of siyasa shar’iyya, i.e. governance in accordance with the shari’a, as developed by Ibn Taymiyya and Ibn al-Qayyim and interpreted among others by Ibn ‘Abd al-Wahhab. The doctrine calls for a harmonization between the law and procedures of Islamic jurisprudence, fiqh, and the practical demands of governance, siyasa, and implies that the king may take any acts, including legislation to supplement fiqh, provided that the shari’a is not infringed thereby. The acts or the legislation should just promote the public good or the public welfare, maslaha al-‘amma, which according to the Hanbali scholars – and also many others - is the purpose or principle behind the divine law. Consequently the law in Saudi Arabia is formulated by legal scholars and the king in cooperation, the legal scholars having full provision in the sphere of fiqh and the king in the sphere of siyasa, although the king has to consult the legal scholars to make sure that his part of the law does not infringe the shari’a. Due to a recognition of the fact that every formulation of the shari’a in temporal terms is the result of an interpretative process (what Nasr Abu Zaid emphasized) – i.e. due to a respect for the vertical aspect of the law - fiqh is not codified. Mufis and qadis alike – muftis are the scholars who render legal opinions in the form of fatwas and qadis are judges of the shari’a courts - are officially obliged to practise ijtihad, i.e. to search for the legal ruling themselves in the canonical texts. They may consult different fiqh manuals and chose a verdict reached earlier, but they must make sure that the ruling they come up with are in agreement with the indications (in Arabic adilla) in the Qur’an and the sunna. If they are right – i.e. formulate the law correctly - a hadith states, they will get two rewards in the Hereafter, but are they wrong, they will still get one reward for striving.
I have here (slide 1) made a sketch of the formal legal system of . We see the two spheres of the law, fiqh and siyasa, and the legislative and executive institutions. Within the sphere of fiqh these are ifta’ and qada, ifta’ being the institution for issuing fatwas – there are two such official institutions in - and qada’ being the shari’a courts. A law formulated within ifta’ is general and non-binding, whereas a law formulated within qada’ is specific and binding. Within the sphere of siyasa there are various committees and the Board of Grievances, which are filled with officials, but which cannot legislate – at least not formally - without consulting the religious scholars. Thus siyasa must in accordance with the Basic Regulations not be in conflict with the shari’a. At the bottom of the sketch I have indicated which parts of the law is governed by who, which reflects that the religious scholars deal mainly with private law and the officials mainly with public law.
Now, in order to illustrate how the Saudi Arabian scholars work in practise identifying and formulating the law, i.e. the shari’a, I will take up the issue of women not being allowed to drive cars and to mix with men. Where on the line or span between fiqh and siyasa or private and public law the issue is situated, I am not sure about, but there are regulations on the matter which points to it being a part of siyasa. Thus fiqh is not codified. It is nonetheless the religious scholars who have legislated on the matter, arguing that women driving cars and mixing with men are prohibited according to the shari’a. Hence as already stated, siyasa must not infringe the shari’a.
The central fatwa concerning women driving cars, issued by Ibn Baz, the former Grand Mufti of Saudi Arabia, reads in part (slide 2):
There is no doubt that this is not allowed. Women driving lead to many evils and negative consequences. Included among these is that she is mixing with men without being on her guard. This leads to evil sins due to which it is forbidden. The pure law forbids acts that lead to forbidden acts and considers the means to be forbidden too. Allah has ordered the wives of the Prophet, peace be upon him, and the women of the believers to remain in their houses, to wear hijab and not to display their adornments to non-mahram males since this leads to promiscuity overrunning a society. Allah has stated: “And abide quietly in your homes, and do not flaunt your charms as they used to flaunt them in the old days of pagan ignorance, and be constant in prayer, and render the purifying dues, and pay heed unto Allah and His Apostle”(33:33).
As seen Ibn BÁz bases himself on the Qur’an sura 33:33, which – in the Qur’anic context - is about Muhammad’s wives, and he further bases himself on sura 33:59 and 24:31, which state that believing women should draw over themselves some of their outer garments, lower their gaze, be mindful of their chastity and not display their charms in public – suras which according to the Saudis and also others imply that women should be veiled. He also bases himself on several hadiths according to which Muhammad for example said: “A man is never alone with a woman except that Satan is the third”, and “I have not left behind me any temptation more harmful for men than women”. His basic argument is – to make it clear – that women mixing with men causes fitna, i.e. temptation and discord. The non-causing of fitna is, so to speak, in his view,the ‘illa, i.e. the effective cause behind the cited rulings, which makes women driving cars illegal when one applies the principle of qiyas. Thus, as Ibn Baz states, “women driving lead to many evils… among these is that she is mixing with men without being on her guard”. And this, he states later in the fatwa, may lead to “innocent and pure women being accused of indecencies” or even to real indecencies. Besides applying qiyas, Ibn Baz takes as a part of his hermeneutic efforts for granted that the Qur’anic verse 33:33 is of a general character. Contextually it concerns the wives of Muhammad, but it should in order to be properly understood – i.e. according to Ibn Baz - be interpreted in the light of sura 33:59 and 24:31. Thus these last mentioned suras deal which the conduct and dress code of women in general, making it clear and explicit that Muhammad’s wives are not singled out from the rank of the believing women, but are included in them. (This hermeneutic principle of interpreting some verses in the light of others, was mentioned by Nasr Abu Zaid).
Ibn Baz uses the same interpretative principles – i.e. the principle of qiyas and the principle of interpreting some verses in the light of others and holding some verses to be of a general character even though they seem to be specific- in other fatwas. A fatwa concerning women veiling and shaking hands with non-mahram men, i.e. men one is not related to, demonstrates this and reveals another interpretative principle. It reads in part (slide 3):
… it is incumbent upon Muslim women to veil herself from every man who is not a Mahram for her and not to shake hands with them, according to the Words of Allah, Most High: “And [as for the Prophet’s wives,] whenever you ask them for anything that you need, ask them from behind a screen: this will deepen the purity of your hearts and theirs” (33:53). This Verse includes the wives of the Prophet, peace be upon him, and others, as is fundamental regarding the address of the Lawgiver, because Allah sent His Messenger, peace be upon him, to all mankind, so it is not permissible to particularize one of them with a legal ruling without a specific evidence which proves that, and because the reason for Allah’s mentioning it – which is to purify the hearts of all – and every Muslim, male and female is in need of it.
And after having cited which are referred to as other proofs for the obligation of women veiling, it continues (slide 4):
Likewise, women shaking hands with men other than their Mahrams is not permissible due to the causes of Fitnah it includes, and it has been confirmed from the Prophet, peace be upon him, that he said: “Verily, I do not shake hands with women”. And ÝAishah, may Allah be pleased with her, said: “By Allah, the hand of the Messenger of Allah, peace be upon him, never touched the hand of a women. He did not accept the pledge of allegiance from women except in words”.
Ibn Baz’ interpretative principle is here – besides the one interpreting some verses in the light of others – that what Muhammad did not do, although it would seem natural, male Muslims should not do either, Muhammad’s behaviour reflecting the divine law. The rationale behind this seems to be that Allah does not wish to cause humans hardship, having send down the law for the opposite purpose.
As a third and last example of how the Saudi Arabian scholars identify and formulate the law – or rather how their logic works - let us take up the issue of the hudud. As a legal term hudud refers to the crimes mentioned in the Qur’an and the god-prescribed penalties that correspond to them, god-prescribed in the view of the Saudis. Literally hudud means edges or borders and in the Qur’an the term is used for the bounds set by Allah. Now, these bounds are - according to the Saudis as well as to others (as mentioned by Nasr Abu Zaid) - set for the benefit or well-being of man, the overall objective of the shari’a being maslaha al-‘amma, and they reflect man’s essential need of religion, life, progeny, mind and property (slide 5). As such the penalties for transgressing them should be inflicted, i.e. not only for the sake of obeying Allah’s word and submitting to divine justice – although that would be reason enough - but for the sake of securing the interests of man and society. Every Muslim also knows – the Saudi scholars would further argue - that one who transgresses Allah’s law will be punished, if not here, then in the Hereafter. So why not punish him here, when it is in the interest of the society? The society then remains a secure place and the transgressor is purified, being forced to atone for his sin.
The criminal law system of can be sketched in the following way (slide 6). Criminal law is under jurisdiction of both the religious scholars and the king, reflecting that not all crimes from a Saudi point of view have been exclusively specified by Allah and so also not the corresponding punishments. As seen crimes and penalties are divided into three categories, hudud, qisas/diyya and ta’zir, reflecting whose rights they primarily are infringements of and whether the punishment for them is divinely ordained or not. As also seen crimes belonging to the category of hudud and qisas/diyya can be transferred to the category of ta’zir – which they actually often are – and this is due to the fact that a prerequisite for inflicting a divinely ordained punishments is that the evidence meets certain requirements that are set in the Qur’an. In the case of adultery the requirements are that the accused person has confessed to the crime without being forced to it, or that four male eyewitnesses have testified to the act, and in the other cases the requirements are that there be two eyewitnesses to the infringement or a confession from the accused. As to the crimes belonging to the category of qisas/diyya they are transferred to the category of ta’zir if the victim or his heirs forgive the offender and the state finds that the offender should be punished for disturbing public law and order.
To sum up then, we can say that the Saudi Arabian scholars put special emphasis on the transcendence of the shari’a, stressing its vertical aspect. They are therefore textualists, basing themselves and their interpretation of the law exclusively on the canonical texts, the Qur’an and the hadiths. They do hold on to the shari’as all-encompassment as well, though, claiming that the divine law is all-comprehensive governing every minute and detail of human life. This they can do because they accept qiyas as a legitimate hermeneutical tool, presupposing that the ‘illa or the effective cause behind a given rule – except a rule within the sphere of ibadat, i.e. worship - is within human reach. When an ‘illa is identified new rules can thus be formulated. This they can also do – i.e. hold on to the all-comprehensiveness of the law while at the same time stressing its transcendence - because they take as their point of departure that every rule in the Qur’an and the sunna is of a general character unless its specificity is made explicit – which the fatwas by Ibn Baz illustrated - and because they believe that Muhammad never chose to do something hard or unnatural unless it is a part of the shari’a. If Muhammad for example chose – which he did according to a hadith - to accept the pledge of allegiance from women only in words it is because the shari’a forbids women to shake hands with men. As to the hudud penalties these must be inflicted in cases where the evidence of a hudud crime having been committed meets the requirements of the Qur’an, simply because the divine law is transcendent. The shari’a is from the Saudi point of view perfect and cannot be questioned, and the ordained punishments lead to divine justice as well as public welfare. That’s it.
"Jihad": its meaning and significance
According to the Sciences of the Qur’an
Nasr Abu-Zayd
1-The Question of Methodology:
There are so many possible approaches to study the issue of 'Jihad" in the Qur'an, the foundational scripture of Islam: the traditional itinerary way following the Mushaf order starting from Chapter 1 (Sūrat al-Fātiha) till chapter 104 (Sūrat al-Nās) scanning the passages in which jihad is mentioned dealing with every passage according to the internal context, thus deciding the meaning by way of philological analysis. When contradiction is found between the meaning of a certain passage and another passage the interpreter either solve it by invoking the doctrine of abrogation, naskh, or by applying the principle of 'general and particular' –al-`ām wa al-khās- in both cases a keen knowledge of the chronological order of the Qur'an is necessary. Unfortunately, the available information concerning the chronological order of the Qur'an is very problematic; we have only the asbāb al-nuzūl reports as well as the division of chapters into Meccan and Medinan.
A second approach is to collect all the Qur'anic passages in which the vocabulary root j h d and its variations exists in order to determine the semantic field –or fields- which enable us to efficiently decide the variety of meanings it renders. This has been done already in what is defined as the methodology of thematic interpretation.[1] Such approach has already shown that etymologically the first form of the root jahada signifies an effort directed towards a determined objective. The obvious example is the term ijtihād as used by the jurists; it means seeking the solution of legal problems that there is no rule for it in the explicit meaning of the Qur'an and the Sunna, neither in the consensus of earlier generations of the `ulamā'. Mujāhada and jihād mean as well an effort directed upon oneself for the attainment of moral and religious perfection. There is a report related to the Prophet in which he qualifies this jihad as "spiritual jihad" and as "the greater jihad", in opposition to the physical jihad which he considers "the lesser jihad".
There is another approach which builds on the results achieved or concluded by both the first and the second methodology, i.e. the historical approach. What I mean by the historical approach is something far beyond what have been already achieved. It even goes beyond the paradigm of the Qur'an as a text. To explain my claim in as very simple way as possible I would like to return to the pre-mushaf Qur'an, i.e. the Qur'an as it used to be, a living phenomenon.
2-The Qur'an as Discourse:
The fact that the Qur'an was collected, arranged and written down has created a semi-text book, thus giving the impression that the recited Qur'an became a Text. Although the Qur'an uses the name kitāb to identify itself, the early Muslims hesitated to name it as such in order to avoid any similarity between it and other scriptures, books. They found in the name mushaf, which could mean a collection of suhuf (leaves), pl. of sahīfa, a better name than book.This collection did not render any coherent order of the recited Qur'an; the chapters have no thematic coherence but verses dealing with different issues were put in one chapter. The arrangement of chapters depended entirely on one dimension, the length of the chapter. It could be concluded that there is no textual structure in the Mushaf.
Nevertheless, while the Qur'an in the Muslim everyday life functions as 'discourse',[2] the `ulamā' in general, and the exegetes in particular, insist in dealing with the Qur'an as a text. As a text it should not contain any contradiction; it is even a blasphemy, indeed a heresy, to imagine that such a text, whose author is the omnipotent and the omniscience Divine One, might contain any contradiction. But the fact is that the exegetes, as well as the jurists, have mad remarkable efforts to solve the problem of contradiction, first, by rendering it as only 'apparent' rather than 'intrinsic'. Secondly, they all adhered to hermeneutical and linguistic solutions, such as 'abrogation' and 'the general and the particular". In both solutions there is an explicit recognition of the 'fragmentation" –incoherence- state of the written mushaf.
I was myself one of the vehement defenders of the textuality of the Qur'an, because the classical sciences of the Qur'an (`ulūm al-Qur'ān), which I studied in one of my books, led me to such conclusion.[3] Realizing the deficiency of such perspective which dominates the history of exegesis, classical, medieval as well as modern, I started to suggest this move of returning back to the pre-mushaf Qur'an, the Qur'an as discourse.
In my Rethinking the Qur'an: Towards a Humanistic Hermeneutics[4] I state: "Dealing with the Qur’ân as only a ‘text’ enhances the possibilities of interpretation and reinterpretation but allows as well the ideological manipulation not only of the meaning but also of the ‘structure’, following the pattern of polemic interpretation of theologians. Without rethinking the Qur’ân, without re-invoking its living status as a ‘discourse’, whether in the academia or in everyday life no democratic hermeneutics can be achieved. Why it has to be democratic? Because it is about the ‘meaning of life’ it has to be democratically open hermeneutics. If we are sincere in freeing religious thought from power manipulation, whether political, social, or religious in order to return the formulation of the ‘meaning’ back to the community of believers, we need to construct open democratic, humanistic hermeneutics.
The empirical diversity of the religious meaning is part of our human diversity around the meaning of life in general, which is supposed to be a positive value in our modern living context. In order to re-connect the question of the meaning of the Qur’ân to the question of the meaning of life it is now imperative to indicate the fact that the Qur’ân was the outcome of dialoguing, debating, argumentation, accepting and rejecting, not only with pre-Islamic norms, practice and culture, but with its own previous assessments, presupposition, assertions etc.[5]
"The Qur’ân is the ‘speech of God’; there is no dispute about this doctrine among Muslims, but the discourse structure of the Qurân reveals multiplicity of voices. As a discourse the Qur’ân is polyphonic not monophonic; there are so many voices in which the ‘I’ and/or ‘We’ speaker is not always the Divine voice. Sometimes the Divine voice is presented in the form of the third person ‘He’ or sometimes in the second person ‘You’."[6]
3-Discourses of Jihad:
As our concern here is the physical jihad claimed by some contemporary Muslim groups to be a religious duty we need to draw the attention to the fact that it is not only in the verses where the root j h d and its variations are employed that we can construct the Qur'anic concept of warfare; we have to extend our field of investigation to verses where other vocabularies, such as qatl, ghazw, fath and harb, are employed. It is even more important to contextualize the whole issue of warfare against the pre-Islamic Arabiacontext. If we take, for example, the vocabulary harb, mentioned only 4 times in the Qur'an, which means the actual action of fighting, qitāl, or the state of warfare, it is important to know that "both meanings were implied in the legal order of pre-Islamic Arabia. Owing to lack of organized authority, war became the basis of inter-tribal relationship. Peace reigned only when agreed upon between two or more tribes. Moreover, war fulfilled such purposes as vendetta and retaliation. The desert, adapted to distant raids and without natural frontiers, rendered the Arabs habituated to warfare and fighting became a function of society"[7]. In this context, we might understand what the Qur'an says -saying does not necessarily imply injecting rules- about warfare in general. Would it be possible to argue that the Qur'an by prohibiting the shedding of blood by one Muslim against another prohibited all kinds of war (harb) except jihad? Is it possible to say the only war lawful according to the Qur'an is that which having an ultimate religious purpose, i.e. to enforce shari`a or to check transgression against it?
It seems that both modern Western scholars and the Muslim Jurists agree in this very specific point. Thus, according to this view, "Islam prohibited the inter-tribal warfare of the Arabs, because such wars were regarded as too ungodly and brutal, motivated by earthly interests, and permitted only a war which fulfilled a religious purpose. Thus, only one kind of war was lawful -the jihad- invoked for the purpose of expanding or consolidating the area of the validity of Islamic law."[8]
But whey then the early Muslims, who were brought up in the tribal culture of wars and shedding of blood, were so reluctant to fight back when their newly-born community was attacked or threatened? The discourse of the Qur'an testifies showing this reluctance through the narrative of the people of Moses: "Haven't you (Muhammad) learnt about the chiefs of the children of after (the time of) Moses? They said to a Prophet (that was) among them: 'Appoint for us a king that we may fight in the cause of Allah.' He said: 'Is it not possible if ye were commanded to fight that ye will not fight?' They said: 'How could we refuse to fight in the cause of Allah seeing that we were turned out of our homes and our families?' But when they were commanded to fight they turned back except a small band among them. But Allah has full knowledge of those who do wrong." (2:246) I am here arguing that the Qur'anic narratives are essential component of the discourse directed to Muhammad and his people. The narrative here is analyzed as discourse not as historiography.
But in 4: 75-78 the blame is explicitly directed to the Prophet's contemporary Muslims: "And why should ye not fight in the cause of Allah and of those who being weak are ill‑treated (and oppressed)?Men women and children whose cry is: 'Our Lord! rescue us from this town whose people are oppressors; and raise for us from Thee one who will protect; and raise for us from Thee one who will help!' Those who believe fight in the cause of Allah and those who reject faith fight in the cause of evil: so fight ye against the friends of Satan: feeble indeed is the cunning of Satan. Haven't you (Muhammad) learnt about those who were told to hold back their hands (from fight) but establish regular prayers and spend in regular charity? When (at length) the order for fighting was issued to them behold! a section of them feared men as or even more than they should have feared Allah: they say: 'Our Lord! why hast Thou ordered us to fight? Wouldst Thou not grant us respite to our (natural) term near (enough)?' Say: 'Short is the enjoyment of this world: the Hereafter is the best for those who do right: never will ye be dealt with unjustly in the very least! Wherever ye are, death will find you out, even if ye are in towers built up strong and high!' If some good befalls them they say 'This is from Allah"; but if evil they say 'this is from thee' (O Prophet). Say: 'All things are from Allah'. But what hath come to these people that they fail to understand a single fact?
Early Muslims hated to fight for several reasons: probably the first reason is because they had to fight against their own co-tribe family, which was unacceptable according to the tribal code of solidarity "support your brother whether just or unjust", a principle that was modified by reinterpretation to fit with the newly moral and ethical values of the new religion. The second reason might be that those who converted to Islam could not comprehend the fact that they formed a new independent community that had to set its boundaries as well as its interest, both to be protected. This paradigm change from the position of minority in Meccato the gradual strong community in Medinawas not easy to comprehend; it needed longer time for some of Muhammad's followers. Thirdly, it might be argued as well that those converters had already digested the spiritual, ethical and moral values of patience, forgiveness, tolerance and modesty, i.e. the values of the Meccan era.Here comes the ordain: "warfare is ordained for you, though it is hateful unto you, but it may happen that ye hate a thing which is good for you, and it may happen that ye love a thing which is bad for you, Allah knoweth, ye know not" (2:216).
4- The Fiqh Paradigm:
Since it was in Medinathat fighting against the enemy of the community was ordained, it has to be given different characteristics to distinguish it from the pre-Islamic unjustified bloodshed. It became jihad, a concept that reflects the difficulties pertained in its human dimension. Nevertheless, the early wars were called ghazwāt pl. of ghazwa, expeditions, not jihad by Muslims. The employment of the term Jihad has to wait longer even after the expansion of Islam, and the establishment of the Muslin Empire, which is referred to as futūhāt, conquests. Jihad was employed as a religious concept in the context of the boarder fight between the Muslim empire and the Byzantine Empire, and in this context that the fiqh literature started to institutionalize jihad as part of the Islamic faith.
Why should Muslims wage Jihad? And against whom Jihad is to be waged? These are the basic questions according to which the rules and regulations of war are to be set. "The Muslim jurists agreed that the purpose of fighting the People of the Book, excluding the (Qurayshite) People of the book and the Christian Arabs, is one of two things: it is either for their conversion to Islam or the payment of jizya. They payment of jizya is because of the words of the Exalted "fight against such of those who have been given the scripture as believe not in Allah or the last day, and forbid not that which Allah and His Messenger hath forbidden, and follow not the religion of truth, until they pay the tribute readily being brought low" (9:29). The jurists agreed unanimously that it is a collective and not a universal (individualistic, `ayn) obligation, except `Abd Allah Ibn al-Hasan who said that it is voluntary. The majority of the jurists adopted this view because of the words of the Exalted, "warfare is ordained for you, though it is hateful unto you, but it may happen that ye hate a thing which is good for you, and it may happen that ye love a thing which is bad for you, Allah knoweth, ye know not" (2:216).[9]
It is obvious that the passage used to justify jihad as a religious duty belongs to chapter 9, from which the jurists deduced most of the war conditions against non-Muslims as it reflects in its opening verse a declaration of war against those who violated the peace truce with Muslims, namely the polytheists of Mecca. If this is the historical context of war declaration, the jurists as well as the exegetes would emphasize the universality of its meaning depending in what they formulated as 'it is not the specific historical context that matters; it is rather the universal meaning conveyed by the text.' This is a principle strongly connected to the concept of the textuality of the Qur'an.
It is also in this chapter the verse called 'the sword verse' no.5 which states "when the sacred months are past, then slay the polytheists wherever you find them and take them and besiege them …" But if discourse analysis is applied, it will be very clear that the discourse is that of a "threat”. The behavior of the Prophet when Mecca was conquered ten years after being forced to leave is a substantial proof against the universal meaning; he simply gave the people of Mecca his forgiveness and prayed for their forgiveness by God. During the great venture of Islam, no single report of committing any collective killing by Muslim conquerors was recorded, which means that the early generations of Muslims did not consider that specific verse as conveying an obligatory religious duty.
The jizya, on the other hand, was the only obligation put on non-Muslims in the new territories opened by Muslims; the jurists widened the concept of 'the people of the book' to include other followers of faith with no scripture, such as the Sabians and the Magians. They even further exempted from paying jizya children, women and the monks. Historically speaking, this practice of enforcing tribute to be paid by the people of conquered territories was not initiated by Islam; it was rather a common practice in ancient great empires. The Romans and the Persians forced the non-Romans and the non-Persians to pay extra tax as protected peoples.
So, neither the slaying of the polytheist nor the jizya is genuinely Islamic; the first is just threat while the second is borrowed from pre-Islamic politics. As I mentioned before, the Arab Muslim established an empire, the political model of the seventh century. Only analyzing the Qur'an as discourse(s), this will enhance a profound understanding of its message. What the jurists and the exegetes of the Qur'an have done is to be understood in the socio-political context which determined the horizon of meaning they could attain.
What the jurists and the exegetes would say about other mode of discourse(s) in the Qur'an where equality of all humans regardless of race, color, religion or even gender is clearly stated? It is clearly stated in the Qur’an that God created all man-kind “from a single soul and created its mate from the same soul and spread from both of them too many men and women” (4:1). Human kind, thus created of male and female, has been made tribes and nations in order to come to know each other (49:13). And in addition to this essential equality, God has honored mankind and preferred them over most of His creation (17:70). Concerning different types of religious faith, equality also is essentially guaranteed unless a war is initiated against Muslim, then the war conditions as historically practiced are the rules. Let me again quote the Qur'anic discourse in its essential guarantee of freedom of faith. "Those who believe in Islam, and those who believe in Judaism, and the Christians and the Sabian, any who believe in God and the last day, and do righteousness, shall have their reward from their Lord (11:62 and 5:69). Those who believe in Islam, those who believe in Judaism, the Sabians, Christians, Magian, and polytheists, God will judge between them on the Day of Judgment (22:17). Even in the same chapter of declaring war –chapter 9- it is stated, "If one amongst the pagans asks you (Muhammad) for asylum grant it to him, so he may hear the word of God; and then escort him to where he can be secure. (9:6)
More than that, the freedom to turn back to polytheism or atheism after accepting Islam or to convert to another faith is left to man’s essential free-choice. It is natural in a religious text like the Qur'an to introduce for such an act an after world punishment, but there is no immediate penalty mentioned. Such a penal code was later introduced in jurisprudence and institutionalized as part of the faith. Again quoting the Qur’an will clear the situation. "Say (Muhammad), the truth comes down from God: Let him who will, believe, and let him who will, reject: for the wrong doers, We have prepared a fire (18:29). He, who will turn back from his faith, soon will God bring about (other) people whom He will love and they will love him (5:54). Those who reject faith after they accepted it, and then go in adding to their defiance of faith, never will their repentance be accepted; for they are those who have gone astray (3:90 and 4:137).
All the above quoted discourse(s) were deemed abrogated by the one single verse, named as the 'sword verse'. This is only possible if we deal with the Qur'an as only a text.
5-The Roots of Discourse Analysis:
As it is not likely to accept any innovation in the realm of Islamic thought unless it has some implicit precedents in the classical sources, the writer would like to quote some of these examples to help ordinary Muslims to recognize and probably to be able to accept the change of paradigm gradually. Although the jurists and the exegetes' basic views are dependant on the textuality of the Qur'an, they could not entirely wave away its structure as discourse(s), i.e. its nature as providing different options or solutions. It is from this implicit realization of the nature of the Qur'an as discourse(s) that different legal opinions emerged, because the jurists as well as the exegetes differed in the extent of applying the above-mentioned rules of 'abrogation' and 'general and particular'. Disagreement about the 'reasons of revelation'[10] –asbāb al-nuzūl- as well as disagreement about the applicability of the universality versus historicity are also another two factors. Some scholars express the dilemma of asbāb al-nuzūl and the chronological order as somewhat manipulated by the by the exegetes and the jurists, who "were responding to questions … as individuals … their writings reflect their individual and independent reasoning in an attempt to formulate an appropriate response to the socio-political realities of the Islamic public order".[11](p. 36.)
Early Muslim exegetes, for example, preferred to interpret the sword verse in its context, that is, in relation to the situation of the Prophet when it was revealed and in association with the verses surrounding it. 9:1-5 are believed to have been revealed on the eve of the raid on Tabūk, when many of the pagans and hypocrites who had treaty obligation with the Prophet resisted joining him on the battlefield. Though al-Suddī(d. 127/745) explains the verses as a repudiation of Muhammad's agreement with all pagans, al-Tabarī (d. 310/923), al-Zamakhsharī (d. 528/1144) Fakhr al-Dīn al-Razī (d. 606/1209) and al-Baydāwī deny that the Qur'ān could decree such intolerance. They divide Muhammad's non-monotheist allies into offensive and inoffensive groups and insist that the repudiation (barā'a) applied only to those non-monotheist who violated their agreement. Al-Tabarī supports his interpretation with tradition from Ibn `Abbās: "… if they remained loyal to their treaty with the Prophet … [he] was ordered to respect their treaty and be loyal to it." Significantly, Muhammad's treaty with the (pagan) Khuza`a, who remained loyal to him, was for unlimited period of time.[12]
If we follow the chronological order, we can better see the multiple discourses produced according to the context of the conflict which arose between the early Muslim community and other communities. First, it was 2:216-218 the persuasive discourse encouraging Muslim to do some thing that they dislike, but it could be of benefit. Furthermore, the discourse has to overcome the fear of violating the will-established rules of not fighting during the sacred months. Muslims have to break the rule, so a very strong persuasive and decisive discourse is needed
"Fighting is prescribed for you and ye dislike it. But it is possible that ye dislike a thing which is good for you and that ye love a thing which is bad for you. But Allah knoweth and ye know not. They ask thee concerning fighting in the Prohibited Month. Say: "Fighting therein is a grave (offence); but graver is it in the sight of Allah to prevent access to the path of Allah to deny Him to prevent access to the Sacred Mosque and drive out its members. Tumult and oppression are worse than slaughter. Nor will they cease fighting you until they turn you back from your faith if they can. And if any of you turn back from their faith and die in unbelief their works will bear no fruit in this life and in the Hereafter; they will be Companions of the Fire and will abide therein. Those who believed and those who suffered exile and fought (and strove and struggled) in the path of Allah they have the hope of the Mercy of Allah; and Allah is Oft-Forgiving Most Merciful." According to Ibn Ishāq, those verses were revealed after the expedition of Nakhla in 623, a raid in which Muhammad did not personally participate.[13]
Secondly, it was one year later after the battle of Badr in 624, according to Ibn Ishāq,[14] when Muslims accomplished triumph against the Qurayshites that we find another mode of discourse, more confident and injecting rules of war (8:39-45)."And fight them on until there is no more tumult or oppression and there prevail justice and faith in Allah altogether and everywhere; but if they cease verily Allah doth see all that they do. If they refuse be sure that Allah is your protector the best to protect and the best to help. And know that out of all the booty that ye may acquire (in war) a fifth share is assigned to Allah and to the apostle and to near relatives orphans the needy and the wayfarer if ye do believe in Allah and in the revelation We sent down to Our servant on the day of testing the day of the meeting of the two forces.For Allah hath power over all things. Remember ye were on the hither side of the valley and they on the farther side and the caravan on lower ground than ye.Even if ye had made a mutual appointment to meet ye would certainly have failed in the appointment: but (thus ye met) that Allah might accomplish a matter already enacted; that those who died might die after a clear sign (had been given) and those who lived might live after a clear sign (had been given).And verily Allah is He Who heareth and knoweth (all things). Remember in thy dream Allah showed them to thee as few: if He had shown them to thee as many ye would surely have been discouraged and ye would surely have disputed in (your) decision: but Allah saved (you): for He knoweth well the (secrets) of (all) hearts. And remember when ye met He showed them to you as few in your eyes and He made you appear as contemptible in their eyes: That Allah might accomplish a matter already enacted: for to Allah do all questions go back (for decision). O ye who believe! when ye meet a force be firm and call Allah in remembrance much (and often); that ye may prosper.
After the battle of Uhud in 625, where Muhammad was not only injured, but suffered the death of his uncle Hamza, whose body was mutilated by the enemy who had returned to avenge their recent defeat, we have a third mode of discourse, a discourse which returns back to patience and no aggression or exceed in revenge.[15]"And if ye do catch them out catch them out no worse than they catch you out: but if ye show patience that is indeed the best (course) for those who are patient. And do thou be patient for thy patience is but from Allah; nor grieve over them: and distress not thyself because of their plots. For Allah is with those who restrain themselves and those who do good (16:126-128). Similar discourse of comfort, relief, consolidation as well as explaining the reason for such disastrous defeat of Muslims in Uhud is in chapter 3:140 ff.
It is in chapter 59 that we find a detailed discourse about the distribution of the booty gained in the raid on Banū al-Nadīr in 625, who surrendered without fighting when Muhammad besieged them, on discovering their plot to kill him.[16]
6-Conclusion:
As we have seen the Qur'an did made so many decisions, each of which is connected to a specific situation of the history of the early Muslim community in its relation with other communities, basically the community of the polytheists, the people of Mecca, and the communities of the Jewish tribes in Medina. In other words, the Qur'anic discourse(s), which seems contradictory, are just different discourses, which different options and different possible solution. If we choose the way the classical jurists and exegetes followed, we have to say that one single verse, the sword verse, abrogated all the options and the different solutions that existed before, which in itself leads to the belief that there are so many deleted options, though they still exist in the mushaf and Muslims recite them day and night in liturgy.
We might choose another option different from that of abrogation, i.e. of adjourn, nasī` in Arabic.[17] The difference between abrogation and adjourn is that the later mean the possibility of re-activating the options that the supporter of abrogation believe its rules are forever de-activated. The adjourn period depends on the socio-political circumstances that render a solution most plausible. The adherents of the adjourn theory believe that the sword verse did not abrogate the previous options of tolerance, patience and forgiveness; it did adjourn it. Now, because Muslims are not in the dominant position as used to be, they are weak, vulnerable and dominated, the sword verse is to be adjourned and the previous options are to be re-activated. Jihad is not a duty obligation in the present situation of Muslims. When they retain power it will be re-activated.
It seems that this theory of adjourn, beside its pragmatic Micavillean nature, turns the Qur'anic options –discourse(s) into some thing like the sleeping cells of terrorism. But if we, on the other hand, reject the theory of abrogation, how can we reconcile all these contradictions that hard to ignore in the Qur'an? In other words: is jihad collective religious duty the non-observance of it would render every individual Muslim responsible and, therefore, expose every Muslim to the wrath of almighty God here in this world and the world to come? Is there any way out of this dilemma?
Yes, indeed, the historical critical approach with the paradigm of the Qur'an as discourse(s) would show us the way. Jihad was never provoked as a term for warfare during the life of the prophet, but it was employed in the later context of boarders' conquest and re-conquest between the two empires of the world. Now, the world of empires has vanished; the neo-conservative eagles of the American administration are facing catastrophic results for their ambition.
The division of the world into 'the world of Islam' and 'the world of war' is not valid any more; Muslims lives everywhere and Islam has already become part of what was called 'the world of war'. In world where there is no boundaries, where everyone is watching everyone and communicating with everyone. The only justifiable war is that of defense and resistance of occupation. In the ethics of war in Islamic tradition it is not allowed to kill any who is not directly involved in aggression, definitely not to kill the children or those who seek asylum in sanctuaries such as temples, synagogues, churches and mosques. Indiscriminate killing is an offensive crime even in the time of war. The banner of jihad which is raised everywhere to justify collective murder by terrorist groups is to be opposed by all Muslims in order to protect their faith, and their holy Qur'an, from such criminal abuse.
[1]See the two articles: "Expedition and Battles" by Rizwi Faizer, and "Jihad" by Ella Landau-Tasseron, in The Encyclopaedia of the Qur'ān, general editor Jane McAuliffe, Brill, vol. 2, 2002, pp. 143-153 and vol. 3, pp.35-42 respectively. See also, Hasan Hanafi, Method of Thematic Interpretation of the Qur'an, in The Qur'ān as Taxt, ed, Stefan Wild, E.J.Brill 1996, pp. 195-211.
[2]See my article "Everyday Life: Qur’an in", in The Encyclopaedia of the Qur'ān, general editor Jane McAuliffe vol. II (2002), pp. 80-97.
[3]Mafhūm al-Nass, dirāsa fi `ulūm al-Qur'ān (The Concept of the Text, study of the sciences of the Qur'ān), first published Cairo, Beirutand Casablance 1990. So many reprents.
[4]Originally, it was my inaugural lecture accepting the Ibn Rushd Chair for "Islam and Humanism" and it was elaborated and published by the Humanistic University Press Publication 2004.
[9]Ibn Rushd, Bedāyat a-Mujtahid wa Nihāyat al-Muqtasid, the book of Jihād, no. 5, second volume trans. By Imran khan Nayzee, the Center for Muslim Contribution to Civilization, Garnet Publishing, first edition 1994, first paperback edition 2000, pp. 454-487, section 7, p. 464 and section one, p. 454 respectively.
[10]I don't agree to the well accepted English translation as 'occasions of revelation' and prefer 'reasons', because the vocabulary 'occasions' might render the relation between the passage reveled and its occasion as circumstantial, which is not the case when Muslim scholar speak about 'asbāb'. In addition, 'reasons' indicates the intrinsic relationship between the 'discourse' and its context.
[11]Sachedina, "the development of jihād in Islamic revelation and history", in J.T. Johnson and J.kelsay (eds.) Cross, crescent, and sword, Westport, VT1990, p. 36.
[12] See Rubin, "Bara`a, a study of some qur'ānic passages", in JSAI 5 1984, 24-30, quoted by Rizwi Faizer, see note one above.
[13] See A. Guillume (trans.), The Life ofMuhammad, A Translation of Ibn Ishāq's Sīrat Rasūl Allāh, Pakistan Branch, Oxford University Press, first published 1955, reprinted 1967, p. 288.
[17]The whole theory of abrogation is based on the verse 106 of chapter 2: "None of Our (signs) revelations do We abrogate or cause to be forgotten but We substitute something better or similar; knowest thou not that Allah hath power over all things? Different possible vocalization of the Arabic nunsihā (cause to be forgotten) is nunsi'hā, meaning to adjourn its rule.
Reformation of Islamic Thought:
Shari`a, Democracy and Human Rights
Prof. Nasr Abu-Zayd
Let me start by presenting briefly my own scholarly view concerning the status and the position of the foundational scripture, namely the Qur'ân. Studying the history and methodology of classical exegesis I became aware of the fact that there is no objective, nor innocent, interpretation. Theologians have had established long time ago a hermeneutical principle deduced from a specific verse of the Qur'ân (3:7) that divided the Qur'ân into 'ambiguous/or revocable' (mutashâbih) verses in one hand, and 'clear/ or irrevocable' (muhkam) verses on the other. Accordingly. They logically agreed that the irrevocable should be the norms to interpret, or rather to disambiguate, the revocable. Hermeneutically they agreed, but when it came to the implementation of this principle they disagreed. Every group decided according to their own theological stand what was revocable and what was irrevocable. At the end, what was considered revocable by a group was considered irrevocable by their opponents and vice versa. The Qur'ân became, thus, a battlefield for the adversaries to situate their political, social and theological positions.
The jurists, who were basically concerned with legal issues and needed a methodology of fixation which the construction of law demanded, was puzzled by the diversity, and the contradictory sometimes, of the qur'anic legal stipulation whether about women, marriage, divorce and custody or about dietary issues etc. In order to fixate the legal rules they developed the doctrine of 'abrogation' -again deduced from a certain qur'anic verses (16: 99; 2:106) according to which they considered the historically later revelation to be the final rule while the earlier was to be considered abrogated. Again, the jurist had no consensus concerning which was abrogated and which was abrogate, simply because the chronological order of the Qur'ân was always, and still is, disputed and debated among them.
The epistemology of constructing law was established on the basis of deduction and induction from the foundational scripture after the prophetic tradition, the sunna, was canonized as revelation equal to the Qur'ân in its legal authority. In addition to these two sources ijmâ` (consensus), especially of the first generation was annexed as a third source. Some jurists rejected it but it was accepted by the majority. The fourth source was ijtihâd in the form of syllogisms or analogy which was not accepted by all. Ijtihâd, was practically restricted to the application of the technique of ‘analogy’, qiyâs, which is to reach a solution of a certain problem by only comparing its position to a similar problem previously solved by any of the other three sources, i.e., the Qur'ân, the sunna and the consensus. The whole body of shari`a literature, as expressed in the major four sunni schools, madhhabs, at least, is built on the aforementioned principles, which means that shari`a is a man-made production; nothing is divine about it. It is neither possible to claim its validity regardless of time and space.
To return to the status and the position of the Qur’ân in this shari`a oriented paradigm, one might mention the fact that the qur'anic verses which seem to contain legal connotation and which are considered the basis of shari`a are about 500 verses according to the traditional sources. On these verses, which amount to one out of six, or 16% of the whole Qur’ân, the jurists built their epistemological system of induction and deduction. Where the rest of the Qur'ân, 84%, has gone if only 16% were highlighted or underlined? In fact, nothing was ignored neither deserted; the rest of the Qur'ân played an auxiliary role as support for the legal system of shari`a. All in all, the jurist-consultants have had to develop qur'anic focal objectives called the utmost objectives of shari`a (al-maqâsid al-kulliyya li `l-shari`a) which they numerated in 5 major objectives: 1-perservance of the soul; 2-protection of progeny; 3-protection of property; 3-perservance of sanity; 5-perservance of religion.
It is not difficult to explain that these five objectives are mainly taken from the penal code of Islam. The first one is deduced from the penal code for illegal killing because retaliation, according to the Qur'an, is in fact, to maintain 'life' itself (Qur'an, 2: 178-179.) The second objective is mainly taken from the punishment against committing adultery or fornication whether it is the 80 lashes mentioned in the Qur'an, and explained later to be applied only for the unmarried or the, the stoning penalty for the married (which has no Qur'anic ground.) As for the third objective it is nothing but the theft penalty to cut the hands of a thief. What is meant by the fourth objective has to do with the prohibition of consuming alcohol product for which no penalty is introduced in the Qur'an but was introduced later after the death of the Prophet. Perseverance of religion is an objective, which seems to be deduced from the later developed death penalty for an apostate. It was lately invented by the jurists; no worldly punishment is mentioned in the Qur'ân for those who turn their back to Islam after accepting it. What is mentioned is a punishment in the life after: "Those who reject faith after they accepted it, and then go in adding to their defiance of faith, never will their repentance be accepted; for they are those who have gone astray (Qur'ân, 3: 90 and 4: 137.) It was again later that the death penalty was introduced for mainly political reasons as protecting the political authority was identified with protecting Islam.
If we contextually examine most of the Qur’ânic legal stipulations, such as the penalty of fornication, zinâ, robbery, sariqah, or causing social disorder, hirâbah, as well as slaying, qatl, which are called hudûd, pl. of hadd, the question is: are these penalties basically initiated by Islam, and, therefore, Islamic? The answer is definitely ‘no’; all these penalties were generally pre-Islamic, some of them belonged to the Roman law and were adopted in the Jewish tradition, while others were even older tradition. It is not likely in our modern age of Human Rights and respect of the integrity of the human being to consider amputation of the members of the human body, or execution, as obligatory religious punishments binding by divinity.
Other aspects of shari`a, such as those dealing with the rights of religious minorities, women’s rights, and Human Rights in general, have to be revised and reconsidered as well. Contextualization of the Qur’ânic stipulation, and examining its linguistic and stylistic structure -as discourse- would reveal that the jurists’ work was basically to unfold the meaning of such stipulation and to re-encode such meaning in their different social contexts. The Qur’ân is not in itself a book of law; legal stipulations are expressed, as we have already proved, in discourse style, which reveal a context of engagement with human needs in specific time, which, in turns, opens up the appropriation of the 'meaning' intended into every paradigm of meaning. As a discourse the Qur’ân provides multi-options, various solutions, and open gate of understanding.
The conclusion is that to claim that the body of shari`a literature is binding for all Muslims communities regardless of time and space is simply ascribing divinity to human historical production of thought. If this is the case, there is no obligation to establish a theocratic state claimed Islamic. Such a demand is nothing but ideological call to establish a theo-political unquestionable authority; it is the recreation of the most devilish dictator political regime on the expense of the spiritual and ethical dimension of Islam.
The question of shari`a and the demand of its immediate implementation by the political islamist movements has evoked debates, discussions and disputes all over the Muslim world, especially after the establishment of the Islamic Republic in Iran and the efforts of so many governments of majority-Muslim countries to compete with the islamists' claim of Islam by presenting some amendments to the existing laws.
What about the question of democracy which is reduced in the discourse of the Islamists, the shari`a oriented mentality, to the classical shûra concept? The Qur'an has emerged in a traditional environment and has been characterised by many features of that particular traditional environment.Nowadays- not only in Europe, but also in the Middle East and in many other Islamic societies- we are living in a modern or modernising environment very different from the one in which the Qur'ân emerged. This modern environment is very much characterised by a plurality of outlook, identity, and interests.Focusing on one of the key problems of the modern world-how to cope with pluralism in the political sphere- there are some verses where it is stated that the head of the community should consult with the community -the so called 'shûra' principle” (42: 38). Now, in a traditional environment, this implies something very specific; it implies consulting vertically, from the top down- but not too far down. This type of consultation is, of course, not democratically structured; it forms part of an authoritarian or autocratic set-up. Now, what does shûra mean in the present environment -in a pluralistic world faced with the problem of mass political participation, of broad-based consultation? What sort of 'shûra' are we talking about? How to bridge the gap between old concepts and a modern, pluralistically politicised, world?
My point is that shûrâ was a practice that existed in the pre-Islamic society. It meant discussion by tribal elders of what should be done in this or that specific situation. So shûra as an instrument social ethics was already in use before Islam. Also, the Qur'ân tells us that the Prophet has consultations on specific matters, but this practice was not introduced by Islam. It is a historical phenomenon, so I would leave it as a historical practice. And what I would observe in contextualizing the Qur'ân in this instance would be that in the pre-Islamic context, the heads of the tribes used to meet in specific place called dâr al-Nadwa, places of congress. They met, for example, several times to discuss the problem of the new Prophet. This was not something introduced by Islam. Shûra cannot be developed into something democratic, because it is traditional. There is now a shûra council in . It was set up some years ago, and the King appoints everyone on it. Political theory is to be based on the fact that in Islam, in the Qur'ân, there is no political theory, there are no political principles, not even for traditional society. What is said about traditional society is rather descriptive. It does not tell Muslims what they should do. So there is no political system in the Qur'ân; nothing is said about the state or how it might be ruled. It is open to Muslims to choose whatever they want.
It is not Islam then that stands against democracy, progress, or modernity. Here I should address the issue of social/political stagnation in Muslim societies. It is the Muslim, here and now, who is not able to accept modernisation, not Islam. The way Muslims think, the way Muslims have been taught to think for a long time, is a real obstacle to modernisation. They are frightened; they think modernisation will erase their religion, strip them off their identity -because identity have previously been linked solely with religion.This brings me to the modern history of the Islamic world and its relationship to Europe.
Now, that I have repeatedly mentioned 'contextualization' and re-contextualization' as methodological process, or rather procedure, to differentiate between the historical and the universal, the accidental and the essential, in the message of the Qur'ân, and accordingly in the content of Islam, it is time to show the reader the way I developed qur'anic hermeneutics so far. Initially I started as one of the proponent of the Qur'ân as a Text that should be subject to textual analysis. In my book 'Mafhûm al-Nass' (the concept of the Text, first published 1990) I introduced the historical and linguistic dimensions of the Qur'ân by critically rereading the classical sciences of the Qur'ân (`ulûm al-Qur'ân) concluding that the Qur'ân was a cultural production, meaning that pre-Islamic culture and concepts are rearticulated via the specific language structure. Although the Qur'ân became the producer of a new culture, any genuine hermeneutics has to take into consideration the pre-Islamic culture as the context without which ideological interpretation will always prevail.
In the year 2000, in my inaugural lecture for the Cleveringa rotated Chair of Law, Freedom and Responsibility, especially Freedom of Religion and Conscience at the University of Leiden I added to the historical and cultural dimensions of the Qur'ân the human dimension. I presented the concept of the Qur'ân as a space of Divine and Human communication. Under the title 'The Qur'ân: God and Man in Communication', I attempted an elaboration of my rereading, and therefore a re-interpretation, of 'the sciences of the Qur'ân', especially those sciences which deal with the nature of the Qur'ân, its history and its structure.
In this enterprise, I employed some methodological approaches, such as semantics, semiotics as well as historical criticism and hermeneutics that are not generally applied, nor appreciated, in the traditional Qur'ânic studies in the Muslim World. I focused in my analysis on the vertical dimension of revelation, wahy in Arabic, i.e., the communicative process between God and the Prophet Muhammad that produced the Qur'ân. As this vertical communication, which lasted for more than 20 years, produced a multiplicity of discourses (in the form of verses, passages, short chapters these discourses had a chronological order.
In the process of canonization, from which the canonized scripture emerged as mushaf, this chronological order was not preserved; it was replaced by what is now known as the 'recitation order', the 'official closed corpus' according to Arkoun. According to the orthodox view, the Qur'ân was perfectly preserved in oral form from the beginning and was written down during Muhammad's lifetime or shortly thereafter when it was "collected" and arranged for the first time by his Companions. The complete consonantal text is believed to have been established during the reign of the third caliph, `Uthmân (644-56), and the final vocalized text was fixed in the early 4th/10th century. It is important, even if we uncritically adapt to the orthodox view, to realize another human dimension present in this process of canonization, which entailed the early rearrangement and the late application of signs of vocalization to the consonantal script.
Being so deeply involved in the debate about the present hot issues of modernization of Islamic thought or/and islamization of modernity I started to realize that both the modernists and their opponents are, like the classical theologians, trying to situate their position in the Qur'ân claiming implicitly or explicitly its status as a Text. As a text, it should contain no contradiction because the author is God. Historical background was always used to verify and justify whatever the interpreter wanted to prove; history after all is subject to different reading as well. Like the classical theologians and the classical jurists the proponents of modern hermeneutics try to articulate their position by creating focal point of gravity to be claimed the universal, the irrevocable and the eternal truth. The anti-modernist would just change the focal point of gravity to claim the opposite.
As I said earlier in my critical comment of the feminist hermeneutics 'as long as the Qur'ân is dealt with as only a text, which implies a concept of author -divine author which is God- the only way is to find a focal point of gravity to which all the variations should be linked. It is then that the Qur'ân is under the mercy of the ideology of the interpreter; if a communist the Qur'ân would reveal communism, if a fundamentalist the Qur'ân would be very fundamentalist text; if a feminist it is a feminist text etc.
In my inaugural lecture for Ibn Rushd Chair for Islam and Humanism at the University of Humanistics in Utrecht (may 27, 2004) I developed my thesis about the human aspect of the Qur'ân one further step, moving from the vertical to the horizontal dimension of the Qur'ân. By the horizontal dimension I mean something more than the canonization, or what some other scholars identify as the act of the prophet’s gradual propagation of the message of the Qur'ân after receiving it, or the spread of the message through the 'interpretive corpus', according to Arkoun. I mean the dimension that is embedded in the structure of the Qur’ân and was manifest during the process of communication itself. This horizontal dimension could only be realized if we shift our conceptual framework from the Qur'ân as 'text' to the Qur'ân as 'discourse'.
For Muslim scholars the Qur'ân was always a text, from the moment of its canonization till now. It is time now to pay close attention to the Qur'ân as discourse or discourses. It is no longer sufficient to re-contextualize a passage or some passages when it is only necessary to fight against literalism and fundamentalism or when it is necessary to renounce a certain historical practice that seems unfit in our modern context. It is also not enough to invoke modern hermeneutics in order to justify the historicity and, therefore, the relativity of every mode of understanding claiming in the meantime that our modern interpretation is the more appropriate and the more valid. These insufficient approaches produce either polemic or apologetic hermeneutics.
Without rethinking the Qur'ân, without re-invoking its living status as a 'discourse', whether in the academia or in everyday life no democratic and open hermeneutics can be achieved. But why should hermeneutics be democratic and open? Because it is about the 'meaning of life'. If we are serious about freeing religious thought from power manipulation, whether political, social, or religious in order to empower the community of believers to formulate ‘meaning’, we need to construct open democratic hermeneutics.
The empirical diversity of the religious meaning is part of our human diversity around the meaning of life in general, which is supposed to be a positive value in our modern living context. In order to re-connect the question of the meaning of the Qur'ân to the question of the meaning of life it is now imperative to indicate the fact that the Qur'ân was the outcome of dialoguing, debating, augmenting, accepting and rejecting, not only with pre-Islamic norms, practices and culture, but with its own previous assessments, presuppositions, assertions etc.
The Question is, is there any genuine possibility of achieving real reformation without always clinging to tradition, especially religious tradition, to justify and appropriate the acceptance of reformation? It seems that the paradigm of ambiguity towards modernity, the paradoxical image of modernity as a western product and the equation of modernization with westernization, is still prevailing. Without shift from the paradigm of two independent worldview, western and Islamic, which became more dominant and publicly propagated everyday in the media here and there after September 11, there is no way out of the hock. As I opened my inaugural lecture for Ibn Rushd Chair, mentioned earlier:
The world has already become, whether for good or for bad, one small village in which no independent closed culture, if there is any, can survive. Cultures have to negotiate, to give and take, to borrow and deliver, a phenomenon that is not new or invented in the modern context of globalization. The history of the world culture tells us that the wave of civilization was probably born somewhere around the basin of rivers, probably in black Africa, Egypt or Iraq, before it moved to Greece, then returned to the Middle East in the form of Hellenism. With the advent of Islam, a new culture emerged absorbing and reconstructing the Hellenistic as well as the Indian and Iranian cultural elements before it was handed to the Western New Worldvia and Sicily.
Shall I mention here the name of the Muslim philosopher Ibn Rushd, known as Averroes in the Latin milieu and the importance of his writings in constructing a synthesis of both the Aristotelian and the Islamic legacies, thus, transfusing new intellectual light to the European dark ages?
My conclusion was the open question, by which I would like also to conclude this project:
Are Muslims ready to rethink the Qur’ân or not? Is it possible to consider the open options presented in the Qur'ânic discourse and reconsider the fixed meaning presented by the classical ‘ulama’? In other words, how far is the reformation of Islamic thought going to develop?This question duly brings the relationship of the West and the Muslim World into the discussion. How does this relationship affect the way Muslims ‘rethink’ their own tradition to modernize their lives without relinquishing their spiritual power? I am afraid the answer is not positive, particularly in view of ’s new colonizing policy. Both the new imperial and colonial project of the and the building of ghettos in the Middle Eastare likely to support the most exclusive and isolating type of discourse in contemporary Islamic thought. These colonial projects give the people no option but to adapt to the hermeneutics of Islam as an ideology of resistance; the hermeneutics of the Pakistani Maududi, which divide the worlds only into two adversaries echoed in Huntington’s ‘Clash of Civilizations’. We have to be alert and to join our efforts to fight both claims and their consequences by all possible democratic means.”
Prof. Abdullahi An-Na’im
Islam and Human Rights
As emphasized in various parts of this book, speaking of Islam is really about how Muslims understand and practice their religion, rather than religion in the abstract.Moreover, this discussion of the relationship between Islam and human rights does not mean that Islam, or any other religion for its adherents, is the sole “cause” or explanation of the attitudes and behavior of believers.Muslims may accept or reject the idea of human rights or any of its norms regardless of what they believe to be the orthodox view of their religion.In fact, various levels of acceptance or compliance with human rights norms are more likely to be associated with political, economic, social and/or cultural conditions of the present Islamic societies, than with Islam as such.Consequently, whatever the role of Islam may be, it cannot be understood in isolation from other factors that influence how Muslims interpret and attempt to comply with their own tradition.It is misleading to attempt to predict or explain the degree or quality of human rights compliance by Islamic societies as the logical consequence of the relationship between Islam and human rights in an abstract theoretical sense.Still, this relationship is important enough for most Muslims that their motivation to uphold human rights norms is likely to diminish if they perceive those norms to be inconsistent with Islamic precepts.Conversely, their commitment and motivation to protect these rights will increase if they believe them to be at least consistent with, if not required, by their belief in Islam.
A second general point to emphasize here is that Shari`a principles are basically consistent with most human rights norms, with the exception of some specific and very serious aspects of the rights of women and non-Muslims, as discussed in detail below.Another serious conflict relates to the issues of freedom of religion and belief as I will briefly explain in the second part of this section below.While appreciating the seriousness of these issues and seeking to address them through Islamic reform, I am calling for mediation rather than confrontation in this regard.If I, as a Muslim, am faced with a stark choice between Islam and human rights, I will categorically opt for Islam.Instead of suggesting that Muslims be faced with this difficult decision, I am proposing that we as Muslims consider transforming our understanding of Shari`a in the present context of Islamic societies.I believe that this approach should be required as a matter of principle, as well as being desirable in pragmatic tactical terms.
I am therefore calling for framing the issue in terms of the contextual nature of human understandings and practice of Islam, on one hand, and the universality of human rights, on the other.This approach is more realistic and constructive than simplistic assertions of compatibility or incompatibility of Islam and human rights that take both sides of this relationship in static, absolute terms.When we examine the dynamic and evolving relationship of Islam and human rights, we will find that Islam is in fact fully supportive of human rights.[1]
The Universality of Human Rights
The revolutionary idea of universal human rights is as challenging to all human societies today as when it was first proclaimed in the Universal Declaration of Human Rights of 1948.Yet, this idea is of paramount importance for every human being, and must therefore be affirmed by all of us in order to be able to claim it for ourselves.For my purposes here, Muslims should neither discriminate against people on the grounds of sex, race, nationality, or religion, nor be required to abandon their religion in order to qualify for these rights.In order to morally justify and practically realize our own human rights claims without distinction on such grounds, Muslims must accept the right of others to the same rights.The same is true for all human beings, and not only of Muslims, but this is my focus here as a Muslim trying to promote among Muslims the imperative importance of human rights.
The Universal Declaration of Human Rights avoided identifying religious justifications for this basic idea in an effort to find common ground among believers and non-believers.However, this does not mean that human rights can only be founded on secular justifications because that does not address the question of how to make human rights equally valid and legitimate from the perspectives of the wide variety of believers around the world.The underlying rationale of the human rights doctrine itself entitles believers to seek to found their commitment to these norms on their own religious beliefs, in the same way that others may seek to affirm the same on the basis of a secular philosophy.All human beings are entitled to require equal commitment to the human rights doctrine by others, but they cannot prescribe the grounds on which others may wish to found their commitment.
The idea of human rights emerged in the aftermath of the Second World War as an attempt to achieve the benefits of strong entrenchment of certain fundamental rights beyond the contingencies of national politics.The founding vision was that these rights are so fundamental that they must be safeguarded through international consensus and cooperation in order to ensure their protection under national constitutional and legal systems (Brems 2001, 5–7).In other words, the object of creating international legal obligations to respect and protect human rights, whether through customary law principles or treaties, is to supplement the provision for these rights under domestic systems, to the extent that this is lacking or insufficient, and to promote their practical implementation.
The essential purpose of human rights is to ensure the effective protection of certain key entitlements of all human beings everywhere, including in countries where these entitlements are not guaranteed as fundamental constitutional rights.This does not mean, however, that human rights are different from or superior to fundamental constitutional rights.In fact, human rights are usually respected and protected through their inclusion in a constitutional bill of rights, or through their incorporation in the constitutional organization and regulation of state institutions.The purpose of this idea, as it has been with constitutional rights, is to entrench and safeguard these key entitlements from the contingencies of political and administrative processes.In other words, human rights, like fundamental constitutional rights, should not normally be subject to the will of the majority, at least not by a simple majority vote.However, this does not mean that these rights are absolute, because many of them are qualified in various ways, and some can be suspended in times of drastic emergency, for example. The idea, therefore, is to make it harder to encroach on human rights, as it is with fundamental constitutional rights, except under specific circumstances or conditions (Brems 2001, 305).
In view of the tension between this idea and the principle and practice of national sovereignty, however, it is critical for human rights standards to be acknowledged as the product of international agreement.The challenge that these rights pose to a strict view of sovereignty would not be plausible or credible without the promise of international cooperation in the protection of human rights (Brems 2001, 309).The claim of the international community to act as arbiter in safeguarding certain minimum standards in this regard is not credible without the corresponding commitment of its members to encourage and support each other in the process.That role is also more likely to be accepted by a state when it is the collective effort of all other states and not simply the foreign policy objective of another single state or group of states.The consistent and sustainable protection of human rights cannot be realized through military intervention or external imposition because such measures are necessarily arbitrary and temporary.In other words, the practical protection of human rights can only happen through the agency of the states who are the primary violators of those rights.
In my view, human rights can be a powerful instrument for the protection of human dignity and the promotion of the well-being of persons everywhere precisely because of the universality of these rights as demonstrated by its powerful moral and political force.The fact that these rights provide a “common standard of achievement for all peoples and nations,” as stated in the Preamble of the Universal Declaration of Human Rights of 1948, means that every national constitutional or legal regime must constantly strive to protect them.The relevant principles of customary international law and treaties include substantive rights, like the freedom of expression, and procedural protections, such as the requirements of fair trial.The protection and implementation of these and other human rights also require certain structural and institutional measures in the apparatus of the state and how it operates, such as the separation of powers and independence of the judiciary, highlighted earlier as a part of the concept of constitutionalism (Eide 2000, 124–28).
However, the quality of being a universal norm can only be achieved through a global consensus-building process, instead of being assumed or imposed.Since all human societies adhere to their own normative systems, which are necessarily shaped by their own context and experiences, any universal concept cannot be simply proclaimed or taken for granted.In other words, human beings know and experience the world as themselves, men or women, African or European, rich or poor, religious believers or not.As human beings everywhere, our consciousness, values, and behavior are shaped by our own cultural and religious traditions.The question is therefore how to generate, promote, and sustain consensus on universal human rights norms.What are the nature and implications of differentials in power relations between different participants in these consensus-building processes, within as well as among cultures?
This view of the universality of human rights as a product of a consensus-building process should not be seen as defending or justifying the claims of some governments or leaders that their societies should be exempt or excused from observing the same standards.In fact, those claims are made by the ruling elites because of the perceptions that human rights are “Western,” and therefore alien to African and Asian societies in general (Bauer and Bell 1999, see for example).Rather, my purpose is to challenge such claims by emphasizing that all societies are struggling with how to achieve and sustain a genuine commitment to the universality of human rights, and its underlying premise of the rule of law in international relations.In particular, I reject the notion that the only valid model for the universality of human rights is set by Western or any other group of societies for the rest of the world to follow if they wish to be considered a part of the “civilized humanity.”If human rights are to be universal at all (which they have to be since they are the rights of all human beings everywhere), they must be integral to the culture and experience of all societies, and not only of so-called Western societies who are “transplanting” them into other societies.In support of this proposition, I wish to emphasize two points.
First, it is clear that the present formulation of international human rights standards strongly reflects Western political philosophy and experience, with many of the articles of the Universal Declaration apparently copying the language of the Bill of Rights of the United States in particular (Brems 2001, 17).But this does not make these norms alien or irrelevant to African and Asian societies, which can indeed appreciate the need to protect these rights in their own contexts.The present formulation of these standards is premised on the nature of Western models of the territorial state and international relations, which are now part of the realities of all Islamic societies, as noted earlier.Since Muslims now have to live with these Western institutions, they need to benefit from the safeguards developed by Western societies for protecting the rights of persons and communities under these systems (Beahr 1999, 2).Conversely, those Muslims who claim to be rejecting human rights because they are Western should also reject territorial state and international trade, and economic and other relations that are premised on that model, which is clearly Western in every sense of the term.If they are unable or unwilling to do that, then they should accept human rights as necessary and the effective ways of minimizing abuses and redressing harms, which are likely to happen under these Western models.
The second point I wish to emphasize is that the advocates of human rights and international legality must insist on these essential foundations of civilized humanity, rather than abandoning them because of the failure of some governments to uphold these principles.Otherwise, Muslims would be conceding that Western societies and their governments are the sole authors of these principles, which stand or fall on their willingness or ability to uphold them.Principles of human rights and international legality must be upheld and promoted in the face of any challenge, from whatever source, precisely because they are the joint effort of the totality of humanity, everywhere.It is also important to note that, like any other human initiative, the protection of human rights can only be achieved through a process of trial and error, through practice that includes frets and starts, setbacks, as well as progress.All people and societies must cooperate and collaborate in this process for these rights to be truly universal.Muslims in particular, for my purposes here, must be active participants in this process, instead of complaining about being helpless victims of oppression by their own governments at home and subjects of Western hegemony in international relations.
Nonethless, difficulties have been mounting since the end of the Cold War, as old rivals of the so-called West and East blocks became collaborators in facilitating their narrower foreign policy objectives with diminishing reference to human rights considerations.Several tentative examples of this can be found throughout the 1990s, from to , and from to , to by 2003.It is true that some of the old human rights foreign policies continue, because such a fundamental shift in foreign policy is unlikely to occur completely and all at once.But it is also clear to me that there is a gradual erosion and decline of the old policy, as offending governments watch carefully to see how much they can get away with, and those motivated to include human rights in their foreign policies consider how much they can risk to lose in the cause of protecting the human rights of people in far away places.As the human rights movement concedes more of its traditional demands in appreciation of the weakness of its “bargaining power” in national and regional politics, governments become bolder in their assertion of the narrowly-defined national interest over human rights concerns.This gradual erosion of the importance of human rights in foreign policy also tends to be legitimized through democratic processes, as illustrated by the re-election of President George W. Bush in the despite, or perhaps because of, his lack of concern for human rights and international law.
I do not mean to discredit the human rights idea itself, or predict its demise, in domestic settings and international relations.My object is to shift the focus of human rights advocacy to a more “people-centered” approach that is less dependent on the ambiguities and contingencies of inter-governmental relations.This does not mean the termination of the strategies of international advocacy because that is still necessary for the practical protection of human rights at present (Drinan 2001, for example).What I am calling for is to gradually diminish reliance on international advocacy by progressively reducing the need for it through the development of the capacity of local communities to protect their own rights as the most effective and sustainable way (An-Na’im 2003, 1–28; An-Na’im 2001, 701–32, see for more explanation).This shift to local efforts and away from international intervention is not easily made or secured against regression where it is already taking place, but it is the only way forward.In the case of Islamic societies, this involves persuading and motivating Muslims to accept and implement human rights.It is also clear to me that human rights are not a universal or total cure for all of the problems of any society, but these norms and institutions can empower people to engage in political and legal struggles for human dignity and social justice.
Islam, Shari`a, and the Freedom of Religion and Belief
The earlier discussion of conflicts between Shari`a and constitutionalism, as well as the possibilities of mediating them through a broader reference to Islam at large, is also applicable to human rights.I am, therefore, calling for the clarification of the nature of tensions between some aspects of Shari`a and human rights, as well as exploring ways of addressing them through Islamic reform.It is necessary to first acknowledge that there is a conflict and understand its nature, before we can hope to resolve or mediate it.Conflicts between Shari`a and human rights include issues of the rights of women and non-Muslims.I will now examine the third main area of conflict, namely, the freedom of religion and belief, by first clarifying the human rights issues and then exploring the possibilities of mediating the conflict through Islamic reform.To avoid confusion, I do believe that it is possible, indeed necessary, to re-interpret Islamic sources in order to affirm and protect the freedom of religion and belief.This is my position as a Muslim, speaking from an Islamic perspective, and not simply because the freedom of religion and belief is a universal human rights norm that is binding upon Muslims from an international law point of view.
It is important to put the following discussion in perspective in at least two ways.First, the conflict between religious law and freedom of religion is not peculiar to Islam alone, as it can be found in relation to other religions and ideologies.For example, traditional understandings of Jewish and Christian texts imposed the death penalty and other drastic consequences for apostasy and related offences (Saeed 2004, 35).[2]Indeed, it can be argued that the enforcement of religious conformity by such measures is simply the equivalent of modern notions of treason, which remains a capital crime under most legal systems today.The prohibition of apostasy and related matters under Shari`a, therefore, was neither unique among religious traditions, nor the phenomenon limited to religion, as similar penal and other measures continue to be applied to the so-called secular ideologies.Non-conformity with Marxist ideology, for example, was probably punished more harshly in the former Soviet Union for much of the 20th century than apostasy and related crimes were ever punished under Shari`a.
Another important point to emphasize is that the relevant Shari`a principles have rarely been strictly and systematically applied in the past, and even less today.Nevertheless, the existence of these principles constitutes a fundamental conflict with the premise of universality of human rights and source of serious violations of the freedom of religion and belief in practice.It is therefore necessary for me as a Muslim to confront this issue in order to uphold the moral integrity of my religious beliefs, in addition to challenging the practical violation of this human right, however unlikely or infrequent that may be today.
I will briefly discuss apostasy and related matters under Shari`a to clarify the inconsistency of those principles with religious freedom from an Islamic perspective, even without reference to modern human rights norms.The proper application of the principle of the religious neutrality of the state will eliminate any possibility of negative legal consequences of apostasy and related concepts.But that will not eliminate the negative social implications of traditional Shari`a principles.That aspect should be addressed through educational and other measures over time to promote genuine and sustainable pluralism.The following discussion applies to both legal and social aspects by showing that those Shari`a principles are so untenable from a moral and political point of view today that they should neither be enforced by the state, nor accepted by Islamic societies at large.
The Arabic term riddah, commonly translated as apostasy, literally means to “turn back,” and murtad is the person who turns back (Rushd, vol. 2; al-Samar`i 1968, based on the review of classical Islamic jurisprudence of apostasy; Rahman 1972, in English language).Under the traditional understandings of Shari`a, riddah is reverting from the religion of Islam to kufr (unbelief), whether intentionally or by necessary implication (Saeed 2004, 36, 42).In other words, once a person becomes a Muslim by his or her free choice, there is no means by which he or she can change religion.According to Shari`a scholars, the ways in which riddah can occur include: denial of the existence or attributes of God; denial of a particular messenger of God or that a messenger is truly a messenger of God; denial of a principle that is established as a matter of religion, such as the obligation to pray five times a day or fast during the month of Ramadan; declaring prohibited what is manifestly permitted (halal), or declaring permitted what is manifestly prohibited (haram).Apostasy is traditionally held to apply to any Muslim who is deemed to have reverted from Islam by an intentional or blasphemous act or utterance, whether it was said mockingly, out of stubbornness, or out of conviction (Saeed 2004, 36–37).
The obvious objection to the view that apostasy is a crime or a legal wrong for which an apostate should suffer any punishment or other legal consequences is that this contravenes the position of the Qur’an on the subject.As can be seen in verses 2:217, 4:90, 5:54, 59, 16:108, and 47:25 (cited here by number of chapter followed by number of verse), the Qur’an condemns apostasy but does not specify any legal consequences for it in this life (Saeed 2004, 57).In fact, the Qur’an clearly contemplates situations where an apostate continues to live among the Muslim community.For example, verse 4:137 of the Qur’an can be translated as follows: “Those who believed, then disbelieved, then believed, and then disbelieved [once more] and became more so, God will not forgive them or guide them to the righteous pathway.”If it is true that the Qur’an imposes the death penalty for apostasy, the person would not continue to live among Muslims to repeat the same crime.Nevertheless, Shari`a scholars relied on some Sunna reports in imposing the death penalty on an apostate, in addition to other negative legal consequences, for instance, barring inheritance by or from a murtadd (Saeed 2004, 413–14).
In addition to its incompatibility with the principle of freedom of religion, which is repeatedly emphasized throughout the Qur’an, there are two problematic aspects of the notion of apostasy in traditional Islamic jurisprudence itself, namely, the vagueness and fluidity of the concept, and the ambiguity of the basis for its legal consequences as a capital crime.The main sources of the vagueness and fluidity of the concept of apostasy relate to its definition and punishment, as well as its close association with concepts such as unbelief (kufr), blasphemy (sabb al-rasul), heresy (zandaqah), and hypocrisy (nifaq).
Scholars of the four main Sunni schools classified apostasy into three categories: beliefs, actions, and utterances, with further sub-divisions for each of them.But each of these categories can be controversial.For instance, the first category is supposed to include: doubts about the existence or eternity of God, or about the message of the Prophet Muhammad or any other prophet, doubts about the Qur’an, the Day of Judgment, the existence of paradise and hell, or about any other matter of belief on which there is consensus (ijma) among Muslims, such as the attributes of God.It would, therefore, logically follow that where there is no consensus on an issue, apostasy is not possible on that count.Yet, as a matter of fact, there is no consensus among Muslims on many of the issues included in the list of various scholars and schools.For example, since there is significant disagreement among Muslim scholars on the attributes of God, a person can be condemned as an apostate for accepting or rejecting an attribute of God according to the views of one scholar that is accepted or denied by another scholar (Saeed 2004, 37, 189; Gill 2003, 20).Moreover, Muslim scholarsdid not generally discriminate among the various associated concepts and tended to use the broader category of apostasy as subsuming all of them (Saeed 2004,).This makes this term dangerously broad and vague, and confuses the legal basis of an alleged crime and its punishment among different types of conduct.I will now simply illustrate this point, without attempting a comprehensive discussion of the subject.
Since apostasy means to be openly reverting to disbelief in Islam after having freely embraced it, an obvious association is with disbelief (kufr), i.e., open and complete rejection of the message of Islam itself (Saeed 2004, 42).Although it repeatedly speaks of disbeliefand belief, the Qur’an does not provide clear guidance on what these terms mean beyond the basic sense of confession of the faith—that “There is no God but God, and Muhammad is his messenger.”For example, the Qur’an frequently links belief to performing worship rituals like prayer and fasting during the month of Ramadan and doing good deeds, but does not say what should happen to those who fail to live up to these obligations other than punishment in the afterlife.
The Qur’an does not expressly state the consequences of questioning the meaning of the confession of the faith itself.For instance, what does it mean to affirm the Muslim confession of faith that: “There is no God but God”?What do believers know, or what should they know, about God?What are the imperative consequences of belief in the unity of God for the personal practice or behavior of Muslims, whether at the private personal level or in relation to public socio-economic and political institutions and processes?Who has the authority to adjudicate the inevitable disagreements about these and other matters after the death of Prophet, and how?
The Qur’an leaves Muslims to struggle with all these issues for themselves.It is true that they have the additional practical guidance of the Sunna, or the life-model of the Prophet, but that also has its uncertainties and ambiguities.It is, therefore, not surprising to find major differences among Muslims on the role that actions or deeds (amal) play within the definition of belief (iman).Whereas some Muslim scholars were willing to accept an apparent confession of the faith as sufficient for a person to be considered a Muslim, others insisted that the professed belief must be expressed in specific actions or deeds.For those who require action according to belief, the question becomes what to do about the people who claim to be Muslims but fail to act accordingly.But then, who decides whether or not a person has acted according to the requirements of the faith, and what consequences should follow from such a determination?These debates and their manifestations ranged from the views and actions of the Kharijites during the civil wars of the seventh century to the status of the Ahmadiyya in Pakistan since the 1950s, to the present cults of murder and terrorism (Abou El Fadl 2001, for example).Such profound uncertainties are further complicated by ambiguities and disagreements about other concepts.
This fluidity and vagueness also exist with regard to prohibitions on blasphemy.Blasphemy is the use of foul language primarily about the Prophet Muhammad, known as insulting the Prophet (sabb al-rasul), God, or any of the angels or prophets, and is held by traditional Islamic scholars to be punishable by death (Saeed 2004, 37–38).At a later stage, this offence was extended to cover using foul language against the Companions of the Prophet.While for some scholars this category of blasphemy is a special category in which the person remains a Muslim, but can be killed as a punishment for this offence, others maintain that committing such a sin automatically removes the person from the fold of Islam.If the act is committed by a non-Muslim, then the question of apostasy does not arise, but the person can still be punished by death for blasphemy.As with apostasy, the punishment for blasphemy appears to be based on certain incidents in the lifetime of the Prophet as there is no clear Qur’anic instruction on the matter.Even when the Qur’an uses the term sabb, as in 6:108, it only commands Muslims to refrain from reviling the deities of non-Muslims lest they revile God, but without any reference to punishment in this life.While scholars cite incidents in early Islamic history in support of imposing the death penalty for blasphemy, it is clear that neither the Qur’an nor Sunna of the Prophet declare the existence of an offence called “blasphemy” or a specific punishment for it (Saeed 2004, 38–39).
Similar problems exist with the jurisprudence regarding heresy.The term heresy (zandaqah) is applied in Shari`a sources to a heretic whose teachings become a danger to the Islamic community, thereby rendering him liable to the death penalty.However, the term and its derivatives do not appear in the Qur’an at all, and seem to have come into Arabic from Persian.This term was apparently used for the first time in connection with the execution of Ja`d bin Dirham in 742—more than a century after the Prophet’s death.“In practice, the polemics of the conservatives describe as a zindik (one who is guilty of zandaqah) anyone whose external profession of Islam seems to them to be not sufficiently sincere” (Encyclopaedia 1991, 659).However, there is no agreed definition of what that means, and only a variety of views exist about “the type of conduct” that constitutes zandaqah, or make a person a zindiq, such as those who outwardly show that they are Muslims while retaining their former religion.But how is that to be known, or proved, in specific cases?Without a clear and specific definition of the term, it is not surprising that some scholars were prepared to infer zindiqah because a person advocated indulgence in various acts that are prohibited in Islam such as zina or drinking wine (Saeed 2004, 40).The need for a clear definition is also apparent when one considers that some scholars, of the Hanafi and Maliki schools in particular, would deny a zindiq or the chance to repent, while an apostate is afforded that opportunity (Saeed 2004, 41, 54–55).
As this brief review clearly shows, there have always been substantial confusion and fluidity in these concepts and how they were defined, as well as uncertainty about the basis of their criminal punishment.Since the Qur’an neither defined these concepts nor imposed a punishment for any of them in this life, the present Islamic societies can and should reconsider this aspect of Shari`a in terms of the freedom of religion and belief.In fact, more texts of the Qur’an and Sunna can be cited for this view than in support of imposing any penal or other legal consequences on such conduct (Saeed 2004, 69–87).In other words, there should be no penal or other negative legal consequences for apostasy and all of the related concepts from an Islamic perspective because belief in Islam pre-supposes and requires the freedom of choice, and can never be valid under coercion or intimidation.The possibility of belief in anything logically requires choice in the matter, as one cannot believe in anything without the freedom and ability to disbelieve in it.
The inherent vagueness and ambiguity of these Shari`a principles encourage their manipulation and abuse for political or polemical ends.Many of the leading historical Muslim scholars who are now widely accepted among the most respected and authoritative, like Abu Hanifa, ibn Hanbal, al-Ghazali, ibn Hzm, and ibn Taymiyya, were accused of apostasy in their own life time (Saeed 2004, 30–31).These risks also tend to diminish possibilities of legitimate theological and jurisprudential reflection and development within any Islamic society, or global community of believers (Umma).These are compelling reasons for abolishing apostasy and all related notions in the best interest of Islam as a religion, and Islamic societies themselves, without any reference to international human rights norms.To show that there is an internal Islamic argument and approach to protecting religious liberty in this way is the best way to promote the validity and the effectiveness of the principle of the universality of human rights (Witte and Vyver 1996, 337–59, see regard to the combination of both Islamic and human rights arguments against these crimes).How can this desirable outcome be realized in practice today?
A dilemma facing those who support such reform in Islamic societies today is whether to seek their objectives through the existing corpus and methodology of traditional Shari`a or attempt to avoid the limitations of that approach by seeking to impose a strict separation of religion and the state.In my view, both approaches have their limitations. On one hand, reform within the traditional framework of Shari`a cannot achieve the complete abolition of the notion of apostasy and related concepts because that would not be allowed by methodology, usul al-fiqh, as formulated by Muslim scholars like al-Shafi`i 1200 years ago.Traditional usul al-fiqh would support imposing the death penalty, or at least other legal restrictions, on an apostate because they are believed to be based on the categorical texts of Sunna, though not of the Qur’an.At the same time, apostasy and related notions cannot simply be abolished through purely secular legislation without sufficient Islamic justification because of the paramount moral and social authority of Shari`a among Muslims.The effective and sustainable abolition of these notions as a matter of re-interpretation of Shari`a must therefore address their traditional Islamic rationale, instead of simply relying on the authority of the secular state to abstain from imposing legal consequences.
Achieving the necessary degree of Islamic reform also requires the reformation of usul al-fiqh because traditional as well as alternative interpretations of the Qur’an and Sunna are necessarily the product of the historical context of the Muslim society of that time and place.Thus, given the radical transformation of the political, social and economic context of Islamic societies today, as compared to what used to prevail when traditional understandings of Shari`a were developed, the methodology of interpretation must reflect present realities if it is to produce appropriate formulations of Shari`a.This can be done, for example, by re-examining the rationale of enacting certain verses of the Qur’an and texts of Sunna into Shari`a principles, and de-emphasizing others as inapplicable in the context of early Islamic societies.Once it is appreciated that that selection was made by human beings, rather than decreed by direct divine command, it becomes possible to re-consider the question of which texts are to be enacted today, and which are to be re-emphasized in the present context.While I accept this particular approach as developed by the late Sudanese Muslim reformer, Ustadh Mahmoud Mohamed Taha, other approaches may also be possible (Taha 1987).
There is also a political or contextual dimension to this internal theological debate.A reformer’s ability to gain the confidence of a community and authority among its members depends on his or her understanding of all of the complexity of their history and immediate context, concerns, and aspirations.This is clearly shown by the case of Taha, who advocated his views in for forty years, and yet was himself executed for apostasy in January 1985 (An-Na’im 1986, 197–223).Therefore, in addition to the availability of a coherent and effective reform methodology, one must take political, economic, social, and cultural factors into consideration in advocating such views.This of course includes favorable forces or factors, as well as those that oppose the proposed reform.
The state has a critical role in these processes, not only by refraining from purporting to enforce Shari`a as positive law, but also through the educational system, promoting critical thinking in the media, and generally securing the political and social “space” for dissent and free debate.But the state itself, and the international community at large, can also be part of the problem.The required political and social liberalization may appear, or in fact be, threatening for the elite who control the state, even when they claim to be secular in their political orientation.Other states may also be supportive of oppressive regimes in Islamic countries, or pursue hostile foreign policy objectives that provoke conservatism and defensiveness in Islamic societies, instead of confidence and sense of security that would encourage internal political and social liberalization.Accordingly, while the primary responsibility for securing religious liberty in Islamic societies lies within Muslims themselves, the international community also has a critical role to play in creating the most conducive conditions for that effort to succeed.This brings me to the final issue, namely, the relevance of the idea of citizenship in this process, again from an Islamic perspective.
IV. Citizenship
Whatever one may think of it, the fact is that European colonialism and its aftermath have drastically transformed the basis and the nature of political and social organization within and among “territorial states” where all Muslims live today (Piscatori 1986, see for example).This transformation is so profound and deeply entrenched, permeating all aspects of economic activities, political processes, social life, and communal relations, the provision of education, health care, and other services, that a return to the pre-colonial ideas and systems is practically untenable.Any change and adaptation of the present system can only be sought or realized through the concepts and institutions of this domestic and global post-colonial reality.Yet many Muslims, probably the majority in many countries, have not fully accepted some aspects of this transformation and its consequences.To contribute to clarifying and redressing this discrepancy, I will now focus on the question of citizenship, which has far-reaching implications for political stability, constitutional governance, and development at home and international relations abroad.In particular, I will argue for human rights as a framework for highlighting and mediating the tension underlying the discrepancy regarding citizenship in the present Islamic societies.
Human beings tend to seek and experience multiple and overlapping types and forms of membership in different groups on grounds such as ethnic, religious, or cultural identity, as well as political, social, or professional affiliation and/or economic interests.The motivation to belong and the meaning of membership tend to be related to the rationale or purpose of that group, without precluding or undermining other forms of memberships.That is, multiple and overlapping memberships should not be mutually exclusive, as they tend to serve different purposes for persons and communities.This is obviously a simplified ideal model, because such bases of membership are unlikely to be clearly defined, their interaction is likely to be complex and contingent on other factors, and people may not necessarily be consciously aware of them or consistently act accordingly.But the main point is that people tend to consciously or sub-consciously belong to or identify with various groups for different purposes, and not only with one group.
The term “citizenship” is used here to refer to a particular form of membership in the political community of a territorial state in its global context, and should therefore be related to this specific rationale or purpose without precluding other possibilities of membership.This is not to suggest that people are always consciously aware of this form or type of membership or that they appreciate that it can be mutually inclusive of other forms of membership, each being appropriate for its specific purpose or rationale.In fact, this part of the chapter assumes that there is confusion among Muslims about the meaning and implications of citizenship of a territorial state, as distinguished from, but not exclusive of, other forms or type of membership.